متن عقيدة الطحاوية
بِسْمِ
اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
إِنّ اللهَ وَاحِدٌ لَا شَريكَ لَهُ
Sesungguhnya Allah adalah Tuhan yang
esa, tidak ada sekutu bagiNya.
وَلَا شَيْءَ مِثْلَهُ
Dan tidak ada sesuatu pun yang
menyerupaiNya.
وَلَا شَيْءَ يُعْجِزُهُ
Dan tidak ada sesuatu pun yang mampu
melemahkanNya.
وَلَا إلِهَ غَيْرهُ
Dan tidak ada Tuhan selainNya.
قَدِيمٌ بلِاَ ابْتِدَاءَ دَائِمٌ بِلَا
انْتِهَاءَ
Dan adalah Dia sedia ada tanpa ada
permulaan, senantiasa ada tanpa ada kesudahan.
لَا يَفْنَى وَلَا يَبيِدُ
Dan Dia tidak akan binasa atau musnah.
وَلَا يَكُونُ إِلّا مَا يُريدُ
Dan tidak akan berlaku melainkan apa
yang Dia kehendaki.
لَا تَبْلُغُهُ الْأَوهامُ وَلَا تُدْرِكُهُ
الْأَفْهَامُ
Dan Dia tidak dapat dijangkau dengan
sangkaan, tidak dapat dicapai dengan pemahaman akal.
وَلَا يُشْبِهُ الْأَنَام حَيٌّ لَا يَمُوتُ
قَيُّومٌ لَا يَنَامُ
Dan tidak ada satu makhluq pun yang
dapat menyerupaiNya, Dia hidup tidak akan mati, berdiri dengan sendiri dan
tidak pernah tertidur.
خَالِقٌ بِلَا حَاجَةَ رَازِقٌ بِلَا مُؤْنَةَ
Maha menciptakan tanpa merasa perlu
kepada ciptaanNya, maha memberi rezki tanpa terkurang sedikit pun.
مُمِيتٌ بِلَا مَخَافَةَ بَاعِثٌ بِلَا
مَشَقَّةَ
Maha mematikan tanpa rasa takut, maha membangkitkan
tanpa kesusahan.
مَا زَالَ
بِصِفَاتِهِ قَدِيمًا قَبْلَ خلقه
Senantiasa
qadim dengan sifat-sifatNya sebelum ada makhlukNya
لَمْ يَزْدَدْ
بِكَوْنِهِمْ شَيْئًا, لَمْ يَكُنْ قَبْلهُمْ مِنْ صِفَاتِهِ
Sifat-sifatnya
itu tidak bertambah dengan sebab kewujudan mereka sesuatu pun, kerana segala
sifatNya itu tidak ada permulaan seperti zatNya.
وَكَمَا
كَانَ بِصِفَاتِهِ أَزَلِيًّا كَذَلِكَ لَا يَزَالُ عَلَيْهَا أَبَدِيًا
Sebagaimana Dia bersifat azali maka Dia
juga bersifat abadi.
لَيْسَ بَعْدَ خَلْقِ الْخَلْقِ اسْتَفَادَ
اسْمَ الْخَالِقِ وَلَا بِإِحْدَاثِ الْبَرِيَّةِ اسْتَفَادَ اسْمَ الْبَارِي
Tidaklah sesudah menciptakan makhluq lalu
Dia baru dinamakan al Khaliq, dan tidak pula sesudah mengadakan ciptaan lalu
baru Dia dinamakan al Baariy.
لَهُ مَعْنَى الرُّبُوبِيَّة وَلَا مَرْبُوب
وَمَعْنَى الْخَالِقِيَّة وَلَا مَخْلُوق
Dan Dia memiliki sifat rububiyah
(mentadbir) dan bukan ditadbir, dan Dia memiliki sifat mencipta dan bukan
dicipta.
وَكَمَا أَنَّهُ مُحْيِيُ
الْمَوْتَى بَعْدَ مَا أَحْيَاهُمْ اسْتَحَقَّ هَذَا الْاسْمَ قَبْلَ إِحْيَائِهِمْ
كَذَلِكَ اسْتَحَقَّ اسْمَ الْخَالِقِ قَبْلَ إِنْشَائِهِمْ
Dan bahawasanya Dia berhak dengan nama
menghidupkan yang mati sebelum dia menghidupkan mereka, demikian juga Dia berhak
dengan nama pencipta sebelum menciptakan mereka.
ذَلِكَ بِأَنَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ وَكُلُّ شَيْءٍ إِلَيْهِ
فَقِيرٌ وَكُلُّ أَمْرٍ عَلَيْهِ يَسِير لَا يَحْتَاجُ إِلَى شَيْءٍ (لَيْسَ
كَمِثْلِهِ شَيْءٌ وَهُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ)
Demikian itu kerana bahawasanya Dia
berkuasa ke atas setiap sesuatu, dan setiap sesuatu itu amat berhajat
kepadanya, dan setiap perkara itu mudah bagiNya, dan Dia tidak berhajat kepada
sesuatu pun “Tidak ada sesuatu pun yang menyerupaiNya dan Dia maha mendengar
lagi maha melihat).
خَلَقَ الْخَلْقَ بِعِلْمِهِ
Dia menciptakan makhluq dengan ilmuNya.
وَقَدَّرَ لَهُمْ أَقْدَارًا
Dan dia menetapkan ketetapan-ketetapan
bagi makhluqNya.
وَضَرَبَ لَهُمْ آجَالًا
Dan Dia menetapkan ajal bagi setiap
makhluq.
ولم
يَخْفَ عَليهِ شَيْءٌ قَبْلَ أَنْ يَخْلُقَهُم وَعَلِمَ ما هُمْ عَامِلُونَ قَبْلَ
أنْ يَخْلُقَهُم
Dan tidak ada sesuatu pun yang
tersembunyi ke atasNya sebelum sesuatu itu diciptakan dan Dia maha mengetahui
apa yang akan dibuat oleh makhluqNya walaupun makhluq itu belum diciptakan.
وأَمَرَهُم بِطَاعَتِهِ، ونَهَاهُم
عَنْ مَعْصِيتِه
Dan Dia memerintahkan makhluq untuk
taat kepadaNya dan melarang mereka daripada melakukan maksiat kepadaNya.
وَكُلُّ
شَيْءٍ يَجْرِي بِتَقْدِيرِهِ وَمَشِيئَتِهِ، وَمَشِيئَتُهُ تَنْفُذُ
Dan segala sesuatu berjalan sesuai
dengan ketetapan dan kehendakNya, kehendakNya pasti akan terlaksana.
لَا
مَشِيئَةَ لِلْعِبَادِ، إِلَّا مَا شَاءَ لَهُمْ، فَمَا شَاءَ لَهُمْ كَانَ، وَمَا
لَمْ يَشَأْ لَمْ يَكُنْ
Seorang hamba tidak akan berkehendak
kecuali jika Dia menghendakinya, maka segala yang Dia kehendakki pasti akan
berlaku dan apa yang Dia tidak kehendaki pasti tidak akan berlaku.
يَهْدِي مَنْ يَشَاءُ، وَيَعْصِمُ وَيُعَافِي
فَضْلًا وَيُضِلُّ مَنْ يَشَاءُ، وَيَخْذُلُ وَيَبْتَلِي عَدْلًا
Dan Dia memberi petunjuk kepada siapa
saja yang Dia kehendaki, lalu Dia menjaganya sebagai sebuah kurnian dan Dia menyesatkan siapa saja yang Dia kehendaki,
lalu Dia menyiksanya sebagai sebuah keadilan.
وَكُلُّهُمْ يَتَقَلَّبُونَ فِي مَشِيئَتِهِ،
بَيْنَ فَضْلِهِ وَعَدْلِهِ
Dan setiap mereka berbolak-balik di
dalam kehendakNya di antara kurnian dan keadilanNya.
وَهُوَ مُتَعَالٍ عَنِ الْأَضْدَادِ وَالْأَنْدَادِ
Dan Dia maha tinggi daripada lawan dan
tandingan
لَا رَادَّ لِقَضَائِهِ، وَلَا مُعَقِّبَ
لِحُكْمِهِ، وَلَا غَالِبَ لِأَمْرِهِ
Tidak ada sesuatu pun yang boleh
menolak ketetapanNya dan tidak ada yang boleh menghalang hukum-hukamNya dan tidak
ada yang boleh melawan perintahNya.
آمَنَّا بِذَلِكَ كُلِّهِ، وَأَيْقَنَّا أَنَّ
كُلًّا مِنْ عِنْدِهِ
Kami beriman terhadap yang demikian itu
dan kami yakin bahawa segala sesuatu adalah berasal daripada sisiNya.
وَأنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ الْمُصْطَفَى،
وَنَبِيُّهُ الْمُجْتَبَى، وَرَسُولُهُ الْمُرْتَضَى
Dan bahawasanya Muhammad adalah
hambaNya yang terpilih, nabiNya yang mulia, dan rasulNya yang diredhai.
وَأَنَّهُ خَاتَمُ الْأَنْبِيَاءِ وَإِمَامُ
الْأَتْقِيَاءِ وَسَيِّدُ الْمُرْسَلِينَ وَحَبِيبُ رَبِّ الْعَالَمِينَ
Dan bahawasanya baginda merupakan
penutup para nabi, pemimpin orang-orang bertaqwa, penghulu para rasul, dan
kekasih Tuhan semesta alam.
وَكُلُّ
دَعْوَى النُّبُوَّةِ بَعْدَهُ فَغَيٌّ وَهَوًى
Dan
setiap pengakuan kenabian setelah baginda adalah tipu daya dan bohong belaka.
وَهُوَ
الْمَبْعُوثُ إِلَى عَامَّةِ الْجِنِّ وَكَافَّةِ الْوَرَى، بِالْحَقِّ وَالْهُدَى،
وَبِالنُّورِ وَالضِّيَاءِ
Dan baginda diutuskan kepada sekalian
bangsa jin dan manusia, dengan membawa kebenaran, petunjuk, cahaya, dan
sinaran.
وَأنَّ
الْقُرْآنَ كَلَامُ اللَّهِ، مِنْهُ بَدَا بِلَا كَيْفِيَّةٍ قَوْلًا،
وَأَنْزَلَهُ عَلَى رَسُولِهِ وَحْيًا، وَصَدَّقَهُ الْمُؤْمِنُونَ عَلَى ذَلِكَ
حَقًّا، وَأَيْقَنُوا أَنَّهُ كَلَامُ اللَّهِ تَعَالَى بِالْحَقِيقَةِ
Dan al Quran ialah kalam Allah, tanpa
harus ditanya bagaimana hakikat kalam itu, dan Allah telah menurunkannya kepada
RasulNya sebagai wahyu, orang-orang yang beriman telah beriman akan kebenarannya,
dan mereka meyakini bahwa al Quran ialah kalam Allah secara hakiki.
لَيْسَ بِمَخْلُوقٍ كَكَلَامِ
الْبَرِيَّةِ
Dan al Quran bukan makhluq sebagaimana
pendapat sebahagian manusia.
فَمَنْ سَمِعَهُ فَزَعَمَ أَنَّهُ كَلَامُ الْبَشَرِ فَقَدْ كَفَرَ،
وَقَدْ كفر وقد ذَمَّهُ اللَّهُ وَعَابَهُ وَأَوْعَدَهُ بِسَقَرَ حَيْثُ قَالَ
تَعَالَى: {سَأُصْلِيهِ سَقَرَ} فَلَمَّا
أَوْعَدَ اللَّهُ بِسَقَرَ لِمَنْ قَالَ: {إِنْ هَذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ}
عَلِمْنَا وَأَيْقَنَّا أَنَّهُ قَوْلُ خَالِقِ الْبَشَرِ، وَلَا يُشْبِهُ قَوْلَ
الْبَشَرِ).
Barangsiapa yang mendengar al Quran
lalu menganggap bahawa ia adalah kalam manusia maka ia telah kafir, dan Allah
telah mengancamnya dengan neraka Saqar, Allah berfirman, ”Akan Aku lemparkan
ia ke dalam neraka Saqar” (Al Muddatstsir : 26), Allah mengancam dengan neraka
Saqar atas orang yang mengatakan: ”Sesungguhnya al Quran ini hanyalah
perkataan manusia” (Al Muddatstsir : 25) maka kita pun tahu dan yakin
bahawa al Quran merupakan ucapan Pencipta manusia, al Quran sama sekali tidak
menyerupai ucapan manusia.
وَمَنْ
وَصَفَ اللَّهَ بِمَعْنًى مِنْ مَعَانِي الْبَشَرِ، فَقَدْ كَفَرَ مَنْ أَبْصَرَ
هَذَا اعْتَبَرَ وَعَنْ مِثْلِ قَوْلِ الْكُفَّارِ انْزَجَرَ وَعَلِمَ أَنَّ
اللَّهَ بِصِفَاتِهِ لَيْسَ كَالْبَشَرِ
Barangsiapa mensifatkan Allah dengan
salah satu sifat maknawi manusia maka ia telah kafir, dan barangsiapa yang
mengetahui hal ini maka ia akan mengambil ibrah, menjauhi seruan orang-orang
kafir, dan tahu bahawa sifat-sifatNya tidaklah seperti manusia.
وَالرُّؤْيَةُ
حَقٌّ لِأَهْلِ الْجَنَّةِ،بِغَيْرِ إِحَاطَةٍ وَلَا
كَيْفِيَّةٍ، كَمَا نَطَقَ بِهِ كِتَابُ رَبِّنَا: )وُجُوهٌ
يَوْمَئِذٍ نَاضِرَةٌإِلَى رَبِّهَا نَاظِرَةٌ( وَتَفْسِيرُهُ عَلَى مَا أَرَادَ اللَّهُ تَعَالَى وَعَلِمَهُ،
Dan melihat Allah adalah benar dan
nyata bagi penduduk syurga, tanpa harus memperinci dan membahas kaifiyatnya,
sebagaimana yang disebutkan dalam al Quran :”Wajah-wajah mereka pada hari
itu cerah dan gembira kerana mereka dapat melihat Tuhan mereka” (Al Qiyamah :
22-23). Hakikat tafsir ayat tersebut adalah sebagaimana yang
dikehendaki dan diketahui oleh Allah sendiri.
وَكُلُّ
مَا جَاءَ فِي ذَلِكَ مِنَ الْحَدِيثِ الصَّحِيحِ عَنْ
رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَهُوَ كَمَا قَالَ،
وَمَعْنَاهُ عَلَى مَا أَرَادَ، لَا نَدْخُلُ فِي ذَلِكَ مُتَأَوِّلِينَ
بِآرَائِنَا وَلَا مُتَوَهِّمِينَ بِأَهْوَائِنَا،
Dan juga setiap yang dinyatakan oleh
hadis-hadis Nabi yang sohih, jadi maknanya adalah sesuai dengan maksud Allah
sendiri, kita tidak perlu mentakwilnya mengikut fikiran kita atau dengan cara
menduga-duga atas dasar hawa nafsu kita.
فَإِنَّهُ مَا
سَلِمَ فِي دِينِهِ إِلَّا مَنْ سَلَّمَ لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَلِرَسُولِهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرَدَّ عِلْمَ مَا اشْتَبَهَ عَلَيْهِ إِلَى
عَالِمِهِ
Tidak ada yang akan selamat dalam agamanya
kecuali mereka yang menyerahkan kepada Allah Azza wajalla dan RasulNya s.a.w
serta menyerahkan
permasalahan-permasalahan mutasyabihat kepada yang mengetahuinya.
وَلَا تَثْبُتُ قَدَمُ الْإِسْلَامِ إِلَّا عَلَى
ظَهْرِ التَّسْلِيمِ وَالِاسْتِسْلَامِ
Dan tidaklah tetap tapak kaki Islam itu
melainkan atas dasar penyerahan diri dan tunduk patuh kepadaNya.
فَمَنْ
رَامَ عِلْمَ مَا حُظِرَ عَنْهُ عِلْمُهُ، وَلَمْ يَقْنَعْ بِالتَّسْلِيمِ
فَهْمُهُ، حَجَبَهُ مَرَامُهُ عَنْ خَالِصِ التَّوْحِيدِ، وَصَافِي الْمَعْرِفَةِ،
وَصَحِيحِ الْإِيمَانِ فَيَتَذَبْذَبُ بَيْنَ الْكُفْرِ وَالْإِيمَانِ،
وَالتَّصْدِيقِ وَالتَّكْذِيبِ، وَالْإِقْرَارِ وَالْإِنْكَارِ، مُوَسْوِسًا
تَائِهًا، شَاكًّا، لَا مُؤْمِنًا مُصَدِّقًا، وَلَا جَاحِدًا مُكَذِّبًا
Barangsiapa yang berusaha untuk
mengetahui hal-hal yang dilarang untuk ia ketahui, dan fikirannya tidak mahu
merasa cukup dengan cara berserah diri, maka usahanya itu akan menghalanginya
daripada kemurnian tauhid, kejernihan ma’rifat, keimanan yang sohih, sehingga
ia pun terombang-ambing antara kekafiran dan keimanan, antara membenarkan dan
mendustakan, antara kesaksian dan pengingkaran, ia pun diliputi was-was dan keraguan,
tidak beriman dengan sebenar-benar iman namun tidak pula mendustakan dengan
sebenar-benar pendustaan.
وَلَا
يَصِحُّ الْإِيمَانُ بِالرُّؤْيَةِ لِأَهْلِ دَارِ السَّلَامِ لِمَنِ اعْتَبَرَهَا
مِنْهُمْ بِوَهْمٍ، أَوْ تَأَوَّلَهَا بِفَهْمٍ، إِذْ كَانَ تَأْوِيلُ
الرُّؤْيَةِ، وَتَأْوِيلُ كُلِّ مَعْنًى يُضَافُ إِلَى الرُّبُوبِيَّةِ بِتَرْكِ
التَّأْوِيلِ، وَلُزُومَ التَّسْلِيمِ، وَعَلَيْهِ دِينُ الْمُسْلِمِينَ
Dan tidak sah beriman dengan ru’yah bagi
penduduk syurga dengan didasarkan kepada dugaan atau dengan didasarkan kepada
takwil dengan fikiran, hal ini kerana mentakwilkan ru’yah dan juga mentakwilkan
segala hal yang berhubungan dengan Rububiyah adalah salah, sebaliknya kita
harus meninggalkan takwil dan berserah padaNya, demikianlah agama kaum
muslimin.
وَمَنْ لَمْ يَتَوَقَّ النَّفْيَ
وَالتَّشْبِيهَ، زَلَّ وَلَمْ يُصِبِ التَّنْزِيهَ
Barangsiapa tidak menjaga diri daripada
penafian ataupun penyerupaan maka ia akan tergelincir dan tidak benar mensucikan
Allah di dalam hatiNya.
فَإِنَّ
رَبَّنَا جَلَّ وَعَلَا مَوْصُوفٌ بِصِفَاتِ الْوَحْدَانِيَّةِ، مَنْعُوتٌ
بِنُعُوتِ الْفَرْدَانِيَّةِ، لَيْسَ فِي مَعْنَاهُ أَحَدٌ مِنَ الْبَرِيَّةِ
Sesungguhnya Tuhan kita yang maha mulia
dan maha tinggi disifatkan dengan sifat keesaan, tidak ada satu ciptaanNya pun yang
terkandung dalam maknaNya.
وَتَعَالَى
عَنِ الْحُدُودِ وَالْغَايَاتِ، وَالْأَرْكَانِ وَالْأَعْضَاءِ وَالْأَدَوَاتِ،
لَا تَحْوِيهِ الْجِهَاتُ السِّتُّ كَسَائِرِ الْمُبْتَدَعَاتِ
Dan Allah itu maha tinggi daripada menerima
segala batas, kesudahan, rukun, anggota, atau alat bantu, Dia tidak dibatasi
oleh arah yang enam sebagaimana sekalian makhluq.
وَالْمِعْرَاجُ
حَقٌّ، وَقَدْ أُسْرِيَ بِالنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعُرِجَ
بِشَخْصِهِ فِي الْيَقَظَةِ، إِلَى السَّمَاءِ,
ثُمَّ إِلَى حَيْثُ شَاءَ اللَّهُ مِنَ الْعُلَا وَأَكْرَمَهُ اللَّهُ بِمَا
شَاءَ، وَأَوْحَى إِلَيْهِ مَا أَوْحَى، )مَا
كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا رَأَى(, فَصَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ فِي الْآخِرَةِ
وَالْأُولَى
Dan peristiwa Mi’raj itu adalah benar
dan nyata, Nabi s.a.w telah
diperjalankan dan dinaikkan ke langit dalam keadaan jaga, lalu ke tempat yang
maha tinggi yang dikehendaki oleh Allah,Allah telah memuliakan Nabi dengan apa
yang Ia kehendaki, Allah telah mewahyukan kepada baginda:”Tidaklah hatinya
berbohong tentang apa yang ia lihat”. Selawat dan salam atas baginda di
akhirat dan di dunia.
وَالْحَوْضُ
الَّذِي أَكْرَمَهُ اللَّهُ تَعَالَى بِهِ غِيَاثًا لِأُمَّتِهِ حَقٌّ
Dan
telaga yang Allah telah memuliakan Nabi dengannya sebagai pertolongan bagi
umatnya, adalah benar .
وَالشَّفَاعَةُ
الَّتِي ادَّخَرَهَا لَهُمْ حَقٌّ، كَمَا رُوِيَ فِي الْأَخْبَارِ
Dan
syafaat yang dilimpahkan kepada umatnya adalah benar, sebagaimana diriwayatkan
dalam banyak hadis.
وَالْمِيثَاقُ الَّذِي أَخَذَهُ اللَّهُ تَعَالَى
مِنْ آدَمَ وَذُرِّيَّتِهِ حَقٌّ
Dan janji yang telah diambil oleh Allah
atas Adam dan keturunannya adalah benar.
وَقَدْ عَلِمَ اللَّهُ تَعَالَى
فِيمَا لَمْ يَزَلْ عَدَدَ مَنْ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ،
وَعَدَدَ مَنْ يَدْخُلُ النَّارَ جُمْلَةً وَاحِدَةً، فَلَا يُزَادُ فِي ذَلِكَ
الْعَدَدُ وَلَا يُنْقُصُ مِنْهُ
Dan sesungguhnya Allah maha mengetahui
berapa jumlah yang masuk syurga dan berapa yang masuk neraka, dan
bilangan-bilangan tersebut tidak akan bertambah ataupun berkurang.
وَكَذَلِكَ أَفْعَالُهُمْ فِيمَا
عَلِمَ مِنْهُمْ أَنْ يَفْعَلُوهُ
Dan juga segala perbuatan mereka Allah
mengetahui segala apa yang mereka lakukan.
وَكُلٌّ مُيَسَّرٌ لِمَا خُلِقَ لَهُ
Dan setiap manusia akan dipermudahkan
kearah yang sudah Dia tentukan.
وَالْأَعْمَالُ بِالْخَوَاتِيمِ
Dan segala amal perbuatan itu
tergantung pada kesudahannya.
وَالسَّعِيدُ مَنْ سَعِدَ بِقَضَاءِ
اللَّهِ، وَالشَّقِيُّ مَنْ شَقِيَ بِقَضَاءِ اللَّهِ
Orang yang bahagia ialah orang yang
bahagia dengan ketentuan Allah, demikian pula orang yang celaka ialah orang yang
celaka dengan ketentuan Allah.
وَأَصْلُ
الْقَدَرِ سِرُّ اللَّهِ تَعَالَى فِي خَلْقِهِ لَمْ يَطَّلِعْ عَلَى ذَلِكَ
مَلَكٌ مُقَرَّبٌ، وَلَا نَبِيٌّ مُرْسَلٌ
Dan asal taqdir itu adalah rahsia Allah
pada makhluqNya yang tidak dapat diketahui oleh malaikat muqarrabin atau para
RasulNya sekalipun
وَالتَّعَمُّقُ
وَالنَّظَرُ فِي ذَلِكَ ذَرِيعَةُ الْخِذْلَانِ،
وَسُلَّمُ الْحِرْمَانِ، وَدَرَجَةُ الطُّغْيَانِ، فَالْحَذَرَ كُلَّ الْحَذَرِ
مِنْ ذَلِكَ نَظَرًا وَفِكْرًا وَوَسْوَسَةً،
Dan cuba mengkaji secara mendalam
tentang taqdir merupakan keburukan, larangan, dan tindakan melampaui batas,
kerana itu jauhilah sejauh-jauhnya fikiran dan bisikan yang demikian itu.
فَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَى طَوَى عِلْمَ الْقَدَرِ عَنْ أَنَامِهِ،
وَنَهَاهُمْ عَنْ مَرَامِهِ، كَمَا قَالَ اللَّهُ تَعَالَى فِي كِتَابِهِ {لَا
يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْأَلُونَ}
Sesungguhnya Allah Ta’ala
menyembunyikan ilmu taqdir daripada manusia, Dia melarang manusia untuk terlalu
berfikir, sebagaimana firmanNya dalam al Quran:”Dia tidak akan ditanya
tentang apa yang Dia perbuat akan tetapi merekalah yang akan ditanya”
(Al-Anbiya’ : 23)
فَمَنْ سَأَلَ: لِمَ فَعَلَ؟ فَقَدْ رَدَّ حُكْمَ الْكِتَابِ، وَمَنْ
رَدَّ حُكْمَ الْكِتَابِ كَانَ مِنَ الْكَافِرِينَ.
Barangsiapa bertanya “mengapa Allah
berbuat begini ?” maka ia telah menentang hukum al Quran dan barangsiapa
menentang hukum al Quran maka ia termasuk di kalangan orang-orang yang kafir
فَهَذَا
جُمْلَةُ مَا يَحْتَاجُ إِلَيْهِ مَنْ هُوَ مُنَوَّرٌ
قَلْبُهُ مِنْ أَوْلِيَاءِ اللَّهِ تَعَالَى، وَهِيَ دَرَجَةُ الرَّاسِخِينَ فِي
الْعِلْمِ
Maka ini satu himpunan apa yang
diperlukan oleh mereka yang diterangkan hatinya di kalangan para kekasih Allah
dan ia adalah darjat orang orang-orang yang mendalam di dalam ilmu.
لِأَنَّ الْعِلْمَ
عِلْمَانِ: عِلْمٌ فِي الْخَلْقِ مَوْجُودٌ، وَعِلْمٌ فِي الْخَلْقِ مَفْقُودٌ،
فَإِنْكَارُ الْعِلْمِ الْمَوْجُودِ كُفْرٌ، وَادِّعَاءُ الْعِلْمِ الْمَفْقُودِ
كُفْرٌ، وَلَا يَثْبُتُ الْإِيمَانُ إِلَّا بِقَبُولِ الْعِلْمِ الْمَوْجُودِ،
وَتَرْكِ طَلَبِ الْعِلْمِ الْمَفْقُودِ.
Kerana Ilmu itu ada dua : Ilmu yang ada
pada makhluk dan ilmu yang tidak ada pada makhluk, maka mengingkari ilmu yang
maujud bererti kafir, dan mendakwa ada ilmu yang mafqud itu juga kafir, Iman
tidaklah ditetapkan kecuali atas dasar menerima ilmu yang maujud dan tidak
menuntut ilmu mafqud.
وَنُؤْمِنُ بِاللَّوْحِ وَالْقَلَمِ،
وَبِجَمِيعِ مَا فِيهِ قَدْ رُقِمَ
Dan hendaklah kita beriman dengan
adanya Luh dan Qalam beserta apapun yang terkandung didalamnya.
فَلَوِ
اجْتَمَعَ الْخَلْقُ كُلُّهُمْ عَلَى شَيْءٍ كَتَبَهُ
اللَّهُ تَعَالَى فِيهِ يعني في اللوح أَنَّهُ كَائِنٌ؛ لِيَجْعَلُوهُ غَيْرَ
كَائِنٍ لَمْ يَقْدِرُوا عَلَيْهِ
Sekiranya seluruh makhluq bersepakat
untuk meniadakan sesuatu yang Allah telah menulisnya ada, maka mereka tidak akan
mampu sekali-kali.
وَلَوِ اجْتَمَعُوا كُلُّهُمْ عَلَى شَيْءٍ لَمْ يَكْتُبْهُ اللَّهُ
تَعَالَى فِيهِ؛ لِيَجْعَلُوهُ كَائِنًا لَمْ يَقْدِرُوا عَلَيْهِ
Sekalipun segenap makhluq bersepakat
untuk mengadakan sesuatu yang Allah telah menuliskannya tidak ada maka mereka
juga tidak akan mampu sekali-kali.
جَفَّ الْقَلَمُ بِمَا هُوَ كَائِنٌ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ،
وَمَا أَخْطَأَ الْعَبْدَ لَمْ يَكُنْ لِيُصِيبَهُ، وَمَا أَصَابَهُ لَمْ يَكُنْ
لِيُخْطِئَهُ
Qalam telah kering dakwatnya pada
menuliskan segala yang akan terjadi sampai Hari Kiamat, dan sesuatu taqdir yang
tidak ditulis kepada hamba itu tidak akan menimpanya, dan apa yang telah
ditetapkan akan menimpa seseorang hamba itu tidak pernah tersilap.
وَعَلَى الْعَبْدِ أَنْ يَعْلَمَ أَنَّ
اللَّهَ قَدْ سَبَقَ عِلْمُهُ فِي كُلِّ كَائِنٍ مِنْ خَلْقِهِ
Seorang hamba harus memahami bahwa ilmu
Allah telah mendahului pada tiap-tiap yang ada daripada makhluqNya.
فَقَدَّرَ ذَلِكَ تَقْدِيرًا مُحْكَمًا مُبْرَمًا، لَيْسَ فِيهِ
نَاقِضٌ وَلَا مُعَقِّبٌ، وَلَا مُزِيلٌ وَلَا مُغَيِّرٌ، وَلَا نَاقِصٌ وَلَا
زَائِدٌ مِنْ خَلْقِهِ فِي سَمَاوَاتِهِ وَأَرْضِهِ
Ia telah menetapkannya sebagai taqdir
yang teguh, tidak ada yang boleh menghalang, menghapus, ataupun mengubahnya, ketetapan-ketetapan
tersebut berlaku pada setiap makhluqNya di langit dan bumi, tanpa sedikit pun
berkurang atau bertambah.
وَذَلِكَ مِنْ عَقْدِ الْإِيمَانِ وَأُصُولِ الْمَعْرِفَةِ
وَالِاعْتِرَافِ بِتَوْحِيدِ اللَّهِ تَعَالَى وَرُبُوبِيَّتِهِ كَمَا قَالَ
تَعَالَى فِي كِتَابِهِ {وَخَلَقَ كُلَّ شَيْءٍ فَقَدَّرَهُ تَقْدِيرًا}، وَقَالَ
تَعَالَى {وَكَانَ أَمْرُ اللَّهِ قَدَرًا مَقْدُورًا}
Dan yang demikian ini merupakan
simpulan iman, usul ma’rifat, dan pengakuan terhadap mentauhidkan Allah dan
rububiyahNya, Allah berfirman, “Dan Dia telah menciptakan segala sesuatu
lalu Dia menetapkan taqdirnya” (Al Furqan : 2).
Dia juga berfirman,”Urusan Allah merupakan ketetapan yang telah ditetapkan”
(Al Ahzab : 38).
فَوَيْلٌ لِمَنْ صَارَ لِلَّهِ تَعَالَى فِي الْقَدَرِ خَصِيمًا،
وَأَحْضَرَ لِلنَّظَرِ فِيهِ قَلْبًا سَقِيمًا
Maka celakalah orang yang memusuhi
taqdir Allah dan menghadirkan pada pemerhatiannya dengan hati yang sakit.
لَقَدِ الْتَمَسَ
بِوَهَمِهِ فِي فَحْصِ الْغَيْبِ سِرًّا كَتِيمًا، وَعَادَ بِمَا قَالَ فِيهِ
أَفَّاكًا أَثِيمًا
Ia menduga-duga perkara ghaib tanpa
dasar dan juga menambah-nambahnya dengan perkara-perkara yang menimbulkan dosa.
وَالْعَرْشُ
وَالْكُرْسِيُّ حَقٌّ، وَهُوَ مُسْتَغْنٍ عَنِ
الْعَرْشِ وَمَا دُونَهُ، مُحِيطٌ بِكُلِّ شَيْءٍ وَفَوْقَهُ، وَقَدْ أَعْجَزَ
عَنِ الْإِحَاطَةِ خَلْقَهُ.
Dan Arasy dan kursi adalah benar, tetapi tidaklah Dia berhajat kepada arasy
ataupun yang lainnya, Dia menguasai segala sesuatu, sementara makhluq tidak
mampu menguasai.
وَنقُولُ:
إِنَّ اللَّهَ اتَّخَذَ إِبْرَاهِيمَ خَلِيلًا، وَكَلَّمَ اللَّهُ مُوسَى
تَكْلِيمًا، إِيمَانًا وَتَصْدِيقًا وَتَسْلِيمًا
Dan kita katakan dengan penuh keimanan,
pembenaran, dan penerimaan bahwa sesungguhnya Allah telah mengambil Ibrahim
sebagai kekasih dan Dia telah berbicara secara langsung kepada Musa.
وَنُؤْمِنُ
بِالْمَلَائِكَةِ وَالنَّبِيِّينَ، وَالْكُتُبِ الْمُنَزَّلَةِ عَلَى
الْمُرْسَلِينَ، وَنَشْهَدُ أَنَّهُمْ كَانُوا عَلَى الْحَقِّ الْمُبِينِ.
Dan hendaklah kita beriman dengan para
malaikat, para nabi, dan kitab-kitab suci yang diturunkan kepada mereka, kita bersaksi
bahawasanya para nabi berada diatas kebenaran yang terang.
وَنُسَمِّي
أَهْلَ قِبْلَتِنَا مُسْلِمِينَ مُؤْمِنِينَ، مَا
دَامُوا بِمَا جَاءَ بِهِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مُعْتَرِفِينَ، وَلَهُ
بِكُلِّ مَا قَالَ وَأَخْبَرَ مُصَدِّقِينَ.
Dan kita menyebut para ahli kiblat kita
sebagai muslim dan mukmin, sepanjang mereka mengakui apa yang dibawa oleh Nabi
s.a.w dan membenarkan setiap yang diucapkan dan diberitakan oleh baginda.
وَلَا
نَخُوضُ فِي اللَّهِ، وَلَا نُمَارِي فِي دِينِ اللَّهِ
وَلَا نُجَادِلُ فِي الْقُرْآنِ، وَنَشْهَدُ أَنَّهُ كَلَامُ رَبِّ الْعَالَمِينَ نَزَلَ
بِهِ الرُّوحُ الْأَمِينُ
Kita tidak boleh berbincang secara
mendalam tentang hakikat Allah, kita tidak boleh bertengkar pada agama Allah,
kita tidak boleh berbantah-bantahan tentang al Quran, kita bersaksi bahwa al
Quran ialah kalam Tuhan semesta alam yang dibawa oleh Ruhul Amin (Jibril).
فَعَلَّمَهُ سَيِّدَ الْمُرْسَلِينَ مُحَمَّدًا صلى الله عليه وسلم،
وَهُوَ كَلَامُ اللَّهِ تَعَالَى لَا يُسَاوِيهِ شَيْءٌ مِنْ كَلَامِ
الْمَخْلُوقِينَ
Lalu Jibril mengajarkannya kepada
Muhammad s.a.w, al Quran ialah kalam Allah Ta’ala, tidak ada ucapan makhluq
yang boleh menandinginya.
وَلَا نَقُولُ بِخَلْقِهِ، وَلَا
نُخَالِفُ جَمَاعَةَ الْمُسْلِمِينَ
Kita tidak boleh mengatakan al Quran
itu makhluq, dan kita tidak boleh mengingkari ijma’ para ulama kaum muslimin.
وَلَا
نَقُولُ: لَا يَضُرُّ مَعَ الْإِيمَانِ ذَنْبٌ لِمَنْ عَمِلَهُ, نَرْجُو لِلْمُحْسِنِينَ مِنَ
الْمُؤْمِنِينَ أَنْ يَعْفُوَ عَنْهُمْ، وَيُدْخِلَهُمُ الْجَنَّةَ بِرَحْمَتِهِ
Dan kita tidak boleh mengatakan bahwa
perbuatan dosa tidak merosakkan iman pelakunya, kita berharap agar Allah
mengampunkan kesalahan orang-orang beriman yang berbuat ihsan dan memasukkan
mereka kedalam syurga dengan rahmatNya.
وَلَا
نَأْمَنُ عَلَيْهِمْ، وَلَا نَشْهَدُ لَهُمْ بِالْجَنَّةِ، وَنَسْتَغْفِرُ
لِمُسِيئِهِمْ، وَنَخَافُ عَلَيْهِمْ، وَلَا نُقَنِّطُهُمْ
Dan tidaklah kita mengatakan mereka
selamat, dan tidak pula kita menjamin mereka akan masuk syurga, kita mohon diampunkan
atas dosa-dosa mereka, kita amat takut atas dosa-dosa mereka dan kita tidak
pernah meremehkannya.
وَالْأَمْنُ وَالْإِيَاسُ يَنْقُلَانِ عَنْ مِلَّةِ الْإِسْلَامِ، وَسَبِيلُ الْحَقِّ
بَيْنَهُمَا لِأَهْلِ الْقِبْلَةِ. وَلَا يَخْرُجُ الْعَبْدُ مِنَ الْإِيمَانِ
إِلَّا بِجُحُودِ مَا أَدْخَلَهُ فِيهِ.
Dan
sikap merasa aman dan berputus asa merupakan sikap yang menyimpang daripada Islam,
sikap dan perilaku yang benar ialah sikap para ahli kiblat yang berada diantara
keduanya (pertengahan), seorang hamba tidaklah keluar dari iman kecuali kerana
melakukan hal-hal yang mengeluarkannya daripada iman.
وَالْإِيمَانُ: هُوَ
الْإِقْرَارُ بِاللِّسَانِ، وَالتَّصْدِيقُ بِالْجَنَانِ
Iman ialah iqrar (mengaku) dengan lisan
dan tashdiq (membenarkan) dengan hati.
وَجَمِيعُ
مَا صَحَّ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ g مِنَ الشَّرْعِ
وَالْبَيَانِ كُلُّهُ حَقٌّ
Dan segala berita yang datang secara sohih
daripada Rasulullah s.a.w, daripada hukum syariat ataupun penjelasan-penjelasan,
semuanya adalah benar.
وَالْإِيمَانُ وَاحِدٌ وَأَهْلُهُ فِي أَصْلِهِ سَوَاءٌ،
وَالتَّفَاضُلُ بَيْنَهُمْ بِالْخَشْيَةِ وَالتُّقَى، وَمُخَالَفَةِ الْهَوَى،
وَمُلَازَمَةِ الْأَوْلَى
Dan Iman itu tunggal, setiap orang yang
beriman pada asalnya adalah sama, yang mulia di antara mereka adalah yang
paling takut kepada Allah dan tinggi ketaqwaannya, sentiasa melawan hawa nafsu,
dan teguh dalam ketaatan.
وَالْمُؤْمِنُونَ كُلُّهُمْ أَوْلِيَاءُ الرَّحْمَنِ، وَأَكْرَمُهُمْ
عِنْدَ اللَّهِ أَطْوَعُهُمْ وَأَتْبَعُهُمْ لِلْقُرْآنِ
Dan setiap mukmin adalah para kekasih
Tuhan yang maha penyayang, dan yang
paling mulia di antara mereka di sisi Allah adalah yang paling taat dan yang
paling patuh pada al Quran.
وَالْإِيمَانُ: هُوَ الْإِيمَانُ بِاللَّهِ، وَمَلَائِكَتِهِ،
وَكُتُبِهِ، وَرُسُلِهِ، وَالْيَوْمِ الْآخِرِ، وَالْقَدَرِ خَيْرِهِ وَشَرِّهِ،
وَحُلْوِهِ وَمُرِّهِ مِنَ اللَّهِ تَعَالَى
Dan Iman itu meliputi iman kepada
Allah, para malaikatNya, kitab-kitab suciNya, rasul-rasulNya, Hari Akhirat, dan
qadar (ketentuan) daripada Allah, yang baik ataupun yang buruk, yang manis
ataupun yang pahit.
وَنَحْنُ مُؤْمِنُونَ بِذَلِكَ كُلِّهِ، لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ
مِنْ رُسُلِهِ، وَنُصَدِّقُهُمْ كُلَّهُمْ عَلَى مَا جَاءُوا بِهِ
Dan hendaklah kita beriman dengan semua
yang demikian itu, kita tidak boleh membeza-bezakan para rasul dan kita wajib
membenarkan segala yang mereka bawa.
وَأَهْلُ الْكَبَائِرِ مِنْ أُمَّةِ مُحَمَّدٍ gفِي النَّارِ لَا يُخَلَّدُونَ، إِذَا مَاتُوا وَهُمْ مُوَحِّدُونَ وَإِنْ
لَمْ يَكُونُوا تَائِبِينَ بَعْدَ أَنْ لَقُوا اللَّهَ عَارِفِينَ مُؤْمِنِينَ وَهُمْ فِي مَشِيئَتِهِ وَحُكْمِهِ
Dan orang yang melakukan dosa besar di
kalangan umat Muhammad s.a.w yang masuk neraka tidak kekal di dalamnya
sekiranya mereka mati dalam keadaan bertauhid, sekalipun mereka belum sempat bertaubat
atas dosa-dosa tersebut, sesudah mereka menemui Allah dalam keadaan ma’rifat
kepadaNya (beriman) maka nasib mereka adalah sesuai dengan kehendak dan hukumNya.
إِنْ شَاءَ غَفَرَ لَهُمْ، وَعَفَا عَنْهُمْ بِفَضْلِهِ، كَمَا
ذَكَرَ عز وجل فِي كِتَابِهِ: {وَيَغْفِرُ مَا دُونَ ذَلِكَ لِمَنْ يَشَاءُ}
Jika Dia berkehendak maka Dia akan
mengampunkan mereka dengan kurnianNya, sebagaimana firmanNya di dalam al Quran “Dan
Dia akan mengampunkan dosa apa pun selain syirik bagi siapa yang Dia kehendaki”
(An Nisaa’ : 48 dan 116)
وَإِنْ شَاءَ عَذَّبَهُمْ فِي النَّارِ بِعَدْلِهِ، ثُمَّ
يُخْرِجُهُمْ مِنْهَا بِرَحْمَتِهِ وَشَفَاعَةِ الشَّافِعِينَ مِنْ أَهْلِ
طَاعَتِهِ ثُمَّ يَبْعَثُهُمْ إِلَى جَنَّتِهِ
Sebaliknya, jika Dia berkehendak maka
Dia akan mengazab mereka di dalam neraka atas dasar keadilanNya, lalu Dia
keluarkan mereka daripada neraka tersebut dengan rahmatNya atau syafaat
orang-orang yang diberi kesempatan untuk memberi syafaat di antara ahli
ketaatan, kemudian Dia akan memindahkan mereka ke dalam syurgaNya.
وَذَلِكَ
بِأَنَّ اللَّهَ تَعَالَى تَوَلَّى أَهْلَ مَعْرِفَتِهِ، وَلَمْ يَجْعَلْهُمْ فِي
الدَّارَيْنِ كَأَهْلِ نُكْرَتِهِ الَّذِينَ خَابُوا مِنْ هِدَايَتِهِ، وَلَمْ يَنَالُوا
مِنْ وَلَايَتِهِ اللَّهُمَّ
يَا وَلِيَّ الْإِسْلَامِ وَأَهْلِهِ ثَبِّتْنَا عَلَى الْإِسْلَامِ حَتَّى
نَلْقَاكَ بِهِ
Dan yang demikian ini kerana Allah
Ta’ala menjaga orang-orang yang ma’rifat kepadaNya, dan Dia tidak akan
memperlakukan mereka, di dunia dan di akhirat, sebagaimana perlakuanNya kepada
orang-orang ingkar yang tidak mendapatkan hidayahNya dan tidak pula mendapatkan
perlindungan daripadaNya, ya Allah ! Yang menjaga Islam dan pengikutnya!
Tetapkanlah kami di atas Islam sehingga kami menemui Engkau dengan membawa
Islam.
وَنَرَى الصَّلَاةَ خَلْفَ كُلِّ بَرٍّ
وَفَاجِرٍ مِنْ أَهْلِ الْقِبْلَةِ، وعَلَى مَنْ مَاتَ مِنْهُمْ
Da kita memandang bahawa solat itu sah
dilakukan dibelakang imam yang sangat taat beragama ataupun yang selalu
melakukan dosa asalkan dia di kalangan ahli kiblat, solat juga mesti dilakukan
terhadap kedua golongan tersebut apabila meninggal dunia.
وَلَا نُنَزِّلُ أَحَدًا مِنْهُمْ جَنَّةً وَلَا نَارًا، وَلَا
نَشْهَدُ عَلَيْهِمْ بِكُفْرٍ وَلَا بِشِرْكٍ وَلَا بِنِفَاقٍ، مَا لَمْ يَظْهَرْ
مِنْهُمْ شَيْءٌ مِنْ ذَلِكَ، وَنَذَرُ سَرَائِرَهُمْ إِلَى اللَّهِ تَعَالَى
Dan kita tidak meletakkan satu pun di kalangan
mereka di syurga atau neraka, dan kita tidak boleh mengatakan mereka sebagai
kafir, musyrik, atau munafiq, kecuali setelah nampak bukti yang jelas menunjukkan
hal yang demikian itu, adapun hati mereka kita serahkan kepada Allah Ta’ala.
وَلَا
نَرَى السَّيْفَ عَلَى أَحَدٍ مِنْ أُمَّةِ مُحَمَّدٍ gإِلَّا مَنْ وَجَبَ عَلَيْهِ السَّيْفُ.
Dan tidak boleh kita memandang bahawa
pedang itu boleh diarahkan kepada seorang pun di kalangan umat Muhammad kecuali
kepada orang-orang yang wajib diperangi.
وَلَا نَرَى الْخُرُوجَ عَلَى أَئِمَّتِنَا وَوُلَاةِ أُمُورِنَا
وَإِنْ جَارُوا، وَلَا نَدْعُو عَلَيْهِمْ، وَلَا نَنْزِعُ يَدًا مِنْ طَاعَتِهِمْ،
Dan tidaklah kami memandang bahawa kita
boleh memberontak (khuruj) terhadap para penguasa kita sekalipun mereka itu
zalim, tetapi kita juga tidak menyeru untuk menyokong kezaliman mereka, dan kita
tidak mengangkat tangan daripada ketaatan kepada mereka.
وَنَرَى
طَاعَتَهُمْ مِنْ طَاعَةِ اللَّهِ عز وجل فَرِيضَةً، مَا لَمْ يَأْمُرُوا
بِمَعْصِيَةٍ، وَنَدْعُو لَهُمْ بِالصَّلَاحِ وَالْمُعَافَاةِ
Dan kami memandang bahwa ketaatan
terhadap pemimpin merupakan sebahagian daripada ketaatan terhadap Allah adalah
wajib, sepanjang mereka tidak memerintahkan kemaksiatan, dan kami sentiasa
berdoa agar mereka memperbaiki diri dan terpelihara
وَنَتَّبِعُ السُّنَّةَ وَالْجَمَاعَةَ، وَنَجْتَنِبُ الشُّذُوذَ وَالْخِلَافَ وَالْفُرْقَةَ
Dan hendaklah kita mengikuti Sunnah dan
Jama’ah dan menjauhkan diri daripada keanehan, khilaf, dan pecah belah.
وَنُحِبُّ أَهْلَ
الْعَدْلِ وَالْأَمَانَةِ، وَنُبْغِضُ أَهْلَ الْجَوْرِ
وَالْخِيَانَةِ
Dan kita mencintai orang-orang yang sentiasa
menegakkan keadilan dan menunaikan amanah, dan membenci orang-orang yang suka
melakukan dosa dan khianat.
وَنَقُولُ: اللَّهُ
أَعْلَمُ فِيمَا اشْتَبَهَ عَلَيْنَا عِلْمُهُ
Kita katakan : Allah lebih tahu dengan
ilmuNya tentang segala sesuatu yang masih samar-samar bagi kita.
وَنَرَى الْمَسْحَ عَلَى
الْخُفَّيْنِ فِي السَّفَرِ وَالْحَضَرِ، كَمَا جَاءَ فِي الْأَثَرِ
Kita mengatakan bahawa menyapu dua khuf
adalah harus ketika musafir atau bermukim sebagaimana yang disebutkan dalam
hadis.
وَالْحَجُّ
وَالْجِهَادُ مَاضِيَانِ مَعَ أُولِي الْأَمْرِ مِنَ
الْمُسْلِمِينَ، برِّهِمْ وَفَاجِرِهِمْ إِلَى قِيَامِ السَّاعَةِ، لَا
يُبْطِلُهُمَا شَيْءٌ وَلَا يَنْقُضُهُمَا
Haji dan Jihad itu tidak disyaratkan
pemerintah kaum Muslimin itu adil atau zalim sehinggalah ke Hari Kiamat, tidak
ada yang membatalkan keduanya oleh sesuatu pun.
وَنُؤْمِنُ بِالْكِرَامِ
الْكَاتِبِينَ، فَإِنَّ اللَّهَ قَدْ جَعَلَهُمْ عَلَيْنَا حَافِظِينَ
Dan hendaklah kita beriman kepada
malaikat-malaikat yang mulia yang sentiasa mencatat kerana sesungguhnya Allah
telah menjadikan mereka sebagai penjaga atau pengawas kita.
وَنُؤْمِنُ بِمَلَكِ الْمَوْتِ، الْمُوَكَّلِ بِقَبْضِ أَرْوَاحِ
الْعَالَمِينَ وَبِعَذَابِ الْقَبْرِ لِمَنْ كَانَ لَهُ أَهْلًا
Dan hendaklah kita beriman kepada
malaikat maut yang ditugaskan untuk mencabut ruh setiap manusia, dan beriman
kepada azab kubur yang akan ditimpakan kepada para penghuni kubur yang derhaka.
وَنُؤْمِنُ بَسُؤَالِ مُنْكَرٍ وَنَكِيرٍ فِي قَبْرِهِ عَنْ رَبِّهِ
وَدِينِهِ وَنَبِيِّهِ على ما جاءت به الأخبار عن رسول الله g وعن الصحابة رضوان الله
عليهم
Dan hendaklah kita beriman kepada soalan
Munkar dan Nakir dalam kubur, tentang Tuhannya, agamanya, dan nabinya, sebagaimana
disebutkan dalam banyak riwayat daripada Rasulullah s.a.w dan para sahabat
radhiyallahu ‘anhum.
وَالْقَبْرُ رَوْضَةٌ
مِنْ رِيَاضِ الْجَنَّةِ أَوْ حُفْرَةٌ مِنْ حُفَرِ النِّيرَانِ
Dan kubur itu merupakan salah satu daripada
taman-taman syurga atau lubang-lubang neraka.
وَنُؤْمِنُ
بِالْبَعْثِ وَجَزَاءِ الْأَعْمَالِ يَوْمَ
الْقِيَامَةِ، وَالْعَرْضِ وَالْحِسَابِ، وَقِرَاءَةِ الْكِتَابِ، وَالثَّوَابِ
وَالْعِقَابِ، وَالصِّرَاطِ وَالْمِيزَانِ
Dan hendaklah kita beriman dengan hari
kebangkitan, pembalasan amal di Hari Kiamat, dan didedahkan amal di dunia,
perhitungan, dibacakan kitab, pahala dan siksa, titian sirat, dan timbangan.
وَالْجَنَّةُ
وَالنَّارُ مَخْلُوقَتَانِ، لَا تَفْنَيَانِ أَبَدًا وَلَا تَبِيدَانِ وإن الله
تعالى خَلَقَ الْجَنَّةَ وَالنَّارَ قَبْلَ الْخَلْقِ
Dan syurga dan neraka merupakan dua
makhluq yang tidak akan musnah ataupun kekal, dan sesungguhnya Allah Ta’ala
telah menciptakan syurga dan neraka sebelum penciptaan manusia.
وَخَلَقَ
لَهُمَا أَهْلًا فَمَنْ شَاءَ مِنْهُمْ إِلَى الْجَنَّةِ فَضْلًا مِنْهُ، وَمَنْ
شَاءَ مِنْهُمْ إِلَى النَّارِ عَدْلًا مِنْهُ وَكُلٌّ يَعْمَلُ لِمَا قَدْ فُرِغَ
لَهُ، وَصَائِرٌ إِلَى مَا خُلِقَ لَهُ
Dan Allah telah menciptakan penghuni
bagi keduanya, barangsiapa yang Dia berkehendak maka ia dapat masuk syurga atas
dasar kurniaNya, dan barangsiapa yang Dia berkehendak masuk ke dalam neraka itu
kerana keadilanNya, setiap orang akan berbuat sebagaimana yang telah Allah
tetapkan baginya
وَالْخَيْرُ وَالشَّرُّ
مُقَدَّرَانِ عَلَى الْعِبَادِ
Kebaikan dan keburukan merupakan kayu
ukur bagi hamba-hamba Allah.
وَالِاسْتِطَاعَةُ
الَّتِي يَجِبُ بِهَا الْفِعْلُ مِنْ نَحْوِ
التَّوْفِيقِ الَّذِي لَا يَجُوزُ أَنْ يُوصَفَ الْمَخْلُوقُ بِهِ، فَهِيَ مَعَ
الْفِعْلِ
Kemampuan yang dengannya suatu
perbuatan diwajibkan, yang mana hal itu merupakan taufiq daripada Allah dan
manusia tidak boleh disifatkan dengan kemampuan memberikan taufiq tersebut,
maka kesanggupan yang seperti ini ada bersama-sama dengan perbuatan.
وَأَمَّا الِاسْتِطَاعَةُ مِنْ جِهَةِ الصِّحَّةِ وَالْوُسْعِ
وَالتَّمَكُّنِ وَسَلَامَةِ الْآلَاتِ فَهِيَ قَبْلَ الْفِعْلِ، وَبِهَا يَتَعَلَّقُ
الْخِطَابُ، وَهُوَ كَمَا قَالَ تَعَالَى{لَا يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلَّا
وُسْعَهَا}
Adapun kemampuan dari sigi kesihatan,
kelapangan, peluang, dan sejahtera anggota, maka kemampuan yang demikian ini
ada sebelum perbuatan, yang terkait dengannya firman Allah Ta’ala “Allah
tidaklah akan membebani seorang diri kecuali sesuai dengan kesanggupanya”
(Al-Baqarah : 276).
وَأَفْعَالُ الْعِبَادِ خَلْقُ
اللَّهِ، وَكَسْبٌ مِنَ الْعِبَادِ
Dan perbuatan-perbuatan manusia
merupakan ciptaan Allah dan usaha daripada manusia.
وَلَمْ يُكَلِّفْهُمُ اللَّهُ تَعَالَى إِلَّا مَا يُطِيقُونَ، وَلَا
يُطِيقُونَ إِلَّا مَا كَلَّفَهُمْ.وَهُوَ تَفْسِيرُ: "لَا حَوْلَ وَلَا
قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ
Dan Allah tidak membebankan mereka
kecuali dengan apa yang mereka mampu melakukannya, dan tidaklah mereka sanggup
melakukannya kecuali Allah tidak membebankan mereka, inilah tafsir ayat “Tidak
ada daya dan upaya kecuali dengan pertolongan Allah”.
نَقُولُ: لَا حِيلَةَ لِأَحَدٍ، وَلَا حَرَكَةَ لِأَحَدٍ، وَلَا
تَحَوُّلَ لِأَحَدٍ عَنْ مَعْصِيَةِ اللَّهِ إِلَّا بِمَعُونَةِ اللَّهِ، وَلَا
قُوَّةَ لِأَحَدٍ عَلَى إِقَامَةِ طَاعَةِ اللَّهِ وَالثَّبَاتِ عَلَيْهَا إِلَّا
بِتَوْفِيقِ اللَّهِ
Kita katakan bahwa tidak ada daya,
gerakan, ataupun usaha untuk menghindari maksiat kecuali dengan pertolongan
Allah, dan tidak ada kekuatan bagi seorang pun untuk taat kepada Allah dan
tetap dalam ketaatan tersebut kecuali dengan taufiq Allah.
وَكُلُّ شَيْءٍ يَجْرِي بِمَشِيئَةِ
اللَّهِ تَعَالَى وَعِلْمِهِ وَقَضَائِهِ وَقَدَرِهِ
Dan setiap sesuatu itu berjalan sesuai
dengan kehendak, ilmu, qadha’, dan qadarNya.
غَلَبَتْ مَشِيئَتُهُ الْمَشِيئَاتِ
كُلَّهَا، وَغَلَبَ قَضَاؤُهُ الْحِيَلَ كُلَّهَا
KehendakNya mengalahkan segala kehendak
yang lain, qadha’Nya mengalahkan segala
daya.
يَفْعَلُ مَا يَشَاءُ وَهُوَ غَيْرُ
ظَالِمٍ أَبَدًا
Allah melakukan sesuatu sesuai dengan kehendakNya,
dan Dia tidak pernah berlaku zalim selama-lamanya.
تَقَدَّسَ عَنْ كُلِّ سُوءٍ وَحَيْنٍ، وَتَنَزَّهَ عَنْ كُلِّ عَيْبٍ
وَشَيْنٍ: )لَا يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْأَلُونَ(
Maha suci Allah daripada segala
keburukan dan binasa, dan maha suci Allah daripada segala kecacatan dan
kelemahan “Dia tidak akan ditanya tentang apa yang Dia buat, namun manusialah
yang akan ditanya” (Al Anbiya’ : 23)
وَفِي دُعَاءِ الْأَحْيَاءِ
وَصَدَقَاتِهِمْ مَنْفَعَةٌ لِلْأَمْوَاتِ
Doa dan sedaqah orang-orang yang masih
hidup bermanfaat bagi yang telah meninggal dunia.
واللهُ تَعالَى يَسْتَجِيبُ
الدَّعَوَاتِ، وَيَقْضِي الحَاجَاتِ
Dan Allah Ta’ala adalah Tuhan yang
mengabulkan doa, dan menunaikan segala hajat.
وَيَمْلِكُ
كُلَّ شَيْءٍ، وَلاَ يَمْلِكُهُ شَيْءٌ
Dan
Dia memiliki dan menguasai segala sesuatu namun tidak ada sesuatupun yang menguasaiNya.
وَلاَ غِنَى عَنِ اللهِ تَعَالى طَرْفَةَ عَيْنٍ وَمَنِ اسْتَغْنَى
عَنِ اللهِ طَرْفَةَ عَيْنٍ، فَقَدْ كَفَرَ وَصَارَ مِنْ أَهْلِ الحَيْنِ
Dan tidak ada sesuatu pun yang tidak
memerlukan Allah, barangsiapa merasa tidak perlu kepada Allah maka ia telah
kafir dan menjadi pendukung keburukan.
واللهُ يَغْضَبُ وَيَرْضَى لاَ كَأحَدٍ
مِنَ الوَرَى
Dan Allah bersifat dengan marah dan
ridha, tetapi tidak sebagaimana seorang makhluk.
وَنُحِبُّ أَصْحَابَ رسُولِ الله g، وَلاَ نُفْرِطُ في حُبِّ أَحَدٍ مِنْهُم؛ وَلاَ نَتَبَرَّأُ مِنْ
أَحَدٍ مِنْهُم، وَنُبْغِضُ مَنْ يُبْغِضُهُم، وَبِغَيْرِ الخَيْرِ يَذْكُرُهُم،
ولا نُذْكُرُهُم إِلاَّ بِخَيْرٍ, وَحُبُّهُم دِينٌ وإيمَانٌ وإحْسَانٌ،
وَبُغْضُهُم كُفْرٌ ونِفَاقٌ وطُغْيَانٌ.
Dan hendaklah kita mencintai para
sahabat Rasulullah s.a.w, kita tidak bersikap melampau dalam mencintai salah
seorang daripada mereka, demikian pula kita tidak mengingkari terhadap salah
seorang daripada mereka, dan kita membenci siapa pun yang membenci mereka dan
mengatakan sesuatu yang tidak baik kepada mereka, dan kita tidak akan menyebut
mereka kecuali dengan sesuatu yang baik, mencintai mereka merupakan perintah
agama, iman, dan ihsan, sebaliknya membenci mereka merupakan kekufuran, nifaq,
dan melampaui batas.
وَنُثْبِتُ الْخِلَافَةَ بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ g أَوَّلًا لِأَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ رضي الله عنه تَفْضِيلًا
لَهُ وَتَقْدِيمًا عَلَى جَمِيعِ الْأُمَّةِ ثُمَّ لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رضي
الله عنه ثُمَّ لِعُثْمَانَ رضي الله عنه ثُمَّ لِعَلِيِّ بْنِ
أَبِي طَالِبٍ رضي الله عنه وَهُمُ الْخُلَفَاءُ الرَّاشِدُونَ وَالْأَئِمَّةُ الْمَهْدِيُّونَ
Dan kita menetapkan khalifah selepas
Rasulullah s.a.w yang pertamanya adalah Abu Bakar as Shiddiq r.a atas dasar
mengutamakan dan mendahulukan beliau terhadap sekalian umat, kemudian Umar Bin
al Khatthob r.a, kemudian Uthman Bin Affan r.a, dan akhirnya Ali Bin Abi Tolib
r.a, mereka adalah khulafa’ rasyidun (para khalifah yang diberi petunjuk) dan aimmah
mahdiyyun (para imam yang diberi petunjuk)
وَإِنَّ
الْعَشَرَةَ الَّذِينَ سَمَّاهُمْ رَسُولُ اللَّهِ g وَبَشَّرَهُمْ
بِالْجَنَّةِ، نَشْهَدُ لَهُمْ بِالْجَنَّةِ عَلَى مَا شَهِدَ لَهُمْ رَسُولُ
اللَّهِ g ، وَقَوْلُهُ الْحَقُّ
Sesungguhnya
sepuluh orang yang disebutkan oleh Rasulullah s.a.w diberi khabar gembira dengan syurga, maka kita
menetapkan pula syurga untuk mereka sebagaimana kesaksian Rasulullah s.a.w dan
perkataannya adalah benar.
وَهُمْ أَبُو
بَكْرٍ، وَعُمَرُ، وَعُثْمَانُ، وَعَلِيٌّ، وَطَلْحَةُ، وَالزُّبَيْرُ، وَسَعْدٌ،
وَسَعِيدٌ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ، وَأَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ الْجَرَّاحِ،
وَهُوَ
أَمِينُ هَذِهِ الْأُمَّةِ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ أَجْمَعِينَ
Mereka adalah Abu Bakar, Umar, Uthman,
Ali, Tholhah, az Zubair, Sa’ad, Sa’iid, Abdur Rahman Bin A’uf, Abu Ubaidah Bin
Jarrah, mereka semua adalah orang-orang terpercaya pada umat ini, semoga keredhaan
Allah tercurah atas mereka.
وَمَنْ
أَحْسَنَ الْقَوْل فِي أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ g، وَأَزْوَاجِهِ الطَّاهِرَاتِ مِنْ كُلِّ دَنَسٍ، وَذُرِّيَّاتِهِ
الْمُقَدَّسِينَ مِنْ كُلِّ رِجْسٍ، فَقَدَ بَرِئَ مِنَ النِّفَاقِ
Dan barangsiapa yang baik perkataannya
tentang para sahabat Rasulullah s.a.w, para isteri baginda yang disucikan daripada
segala kotoran, dan keturunan baginda yang disucikan daripada segala kotoran,
maka ia telah bebas daripada nifaq.
وَعُلَمَاءُ السَّلَفِ مِنَ السَّابِقِينَ، وَمَنْ بَعْدَهُمْ مِنَ
التَّابِعِينَ أَهْلُ الْخَيْرِ وَالْأَثَرِ، وَأَهْلُ الْفِقْهِ وَالنَّظَرِ، لَا
يُذْكَرُونَ إِلَّا بِالْجَمِيلِ، وَمَنْ ذَكَرَهُمْ بِسُوءٍ فَهُوَ عَلَى غَيْرِ
السَّبِيلِ.
Dan para ulama salaf yang terdahulu
ataupun yang sesudahnya di kalangan para tabi’en merupakan ahli kebaikan dan
ahli hadis, ahli fiqah dan ahli tauhid, mereka tidak disebut kecuali dengan
kebaikan, barangsiapa yang menyebutkan mereka dengan keburukan maka ia telah terkeluar
dari jalan yang benar.
وَلَا نُفَضِّلُ أَحَدًا مِنَ الْأَوْلِيَاءِ عَلَى أَحَدٍ مِنَ
الْأَنْبِيَاءِ عَلَيْهِمُ السَّلَام، وَنَقُولُ: نَبِيٌّ وَاحِدٌ أَفْضَلُ مِنْ
جَمِيعِ الْأَوْلِيَاءِ
Dan tidaklah kita lebih memuliakan para
wali ke atas para nabi a’laihimussalam, kita katakan : Seorang nabi lebih mulia
daripada semua para wali.
وَنُؤْمِنُ بِمَا جَاءَ مِنْ
كَرَامَاتِهِمْ، وَصَحَّ عَنِ الثِّقَاتِ مِنْ رِوَايَاتِهِمْ
Dan hendaklah kita beriman dengan
karamah para wali dan kita juga mensohihkan riwayat yang diriwayatkan oleh orang-orang
yang thiqah di kalangan mereka.
وَنُؤْمِنُ بِأَشْرَاطِ السَّاعَةِ: مِنْ خُرُوجِ الدَّجَّال،
ونُزُولِ عِيسَى ابنِ مَرْيَمَ عَلَيْهِ السَّلامُ مِنَ السَّماءِ، وَنُؤْمِنُ
بِطُلُوعِ الشَّمْسِ مِنْ مَغْرِبِهَا، وَخُرُوجِ دَابَّةِ الأرْضِ مِنْ
مَوْضِعِهَا.
Dan hendaklah kita beriman dengan
tanda-tanda Hari Kiamat seperti keluarnya Dajjal, turunnya Isa Ibn Maryam as
dari langit, terbitnya matahari dari arah barat, dan keluarnya binatang bumi
dari tempatnya.
وَلَا نُصَدِّقُ كَاهِنًا وَلَا
عَرَّافًا
Dan kita tidak boleh mempercayai tukang
ramal atau tukang tilik.
وَلَا مَنْ يَدَّعِي شَيْئًا يُخَالِفُ
الْكِتَابَ وَالسُّنَّةَ وَإِجْمَاعَ الْأُمَّةِ
Dan kita tidak boleh membenarkan siapa
sahaja yang mendakwa sesuatu yang menyalahi al Qur’an, as Sunnah, dan Ijma’
ulama’.
وَنَرَى الجَمَاعَةَ حَقًّا
وَصَوَاباً، والفُرْقَةَ زَيْغاً وَعَذَاباً.
Kita memandang bahawa jamaah adalah
yang benar, sementara berpecah adalah sesat.
وَدِينُ اللَّهِ فِي الْأَرْضِ وَالسَّمَاءِ وَاحِدٌ، وَهُوَ دِينُ
الْإِسْلَامِ، قَالَ اللَّهُ تَعَالَى {إِنَّ الدِّينَ عِنْدَ اللَّهِ الْإِسْلَامُ} آل
عمران:19، وَقَالَ تَعَالَى {وَرَضِيتُ لَكُمُ الْإِسْلَامَ دِينًا} المائدة:3.
Dan agama Allah di bumi dan di langit
adalah satu sahaja, iaitu Islam, Allah Ta’ala berfirman ,“Sesungguhnya diin
di sisi Allah ialah Islam” (Ali Imran : 19). Dan firmanNya lagi, “Dan
Aku telah ridha Islam sebagai diin bagi kalian” (al Maidah : 3)
وَهُوَ بَيْنَ الْغُلُوِّ وَالتَّقْصِيرِ، وَبَيْنَ التَّشْبِيهِ
وَالتَّعْطِيلِ، وَبَيْنَ الْجَبْرِ وَالْقَدَرِ، وَبَيْنَ الْأَمْنِ وَالْيَأْسِ
Dan ia di antara sikap pertengahan
antara ghuluww (berlebih-lebihan) dan taqshir (kelalaian), antara
tasybih (menyerupakan) dan ta’thil (pengingkaran), antara
jabariyah dan qadariyah, antara merasa aman dan putus asa.
فَهَذَا دِينُنَا وَاعْتِقَادُنَا ظَاهِرًا وَبَاطِنًا، وَنَحْنُ
بَرَآءُ إِلَى اللَّهِ مِنْ كُلِّ مَنْ خَالَفَ الَّذِي ذَكَرْنَاهُ وَبَيَّنَّاهُ
Maka inilah agama dan keyakinan kita,
zahir dan batin, kita berlepas tangan kepada Allah daripada siapapun yang
menyalahi apa yang kita sebutkan dan kita terangkan
وَنَسْأَلُ اللَّهَ تَعَالَى أَنْ يُثَبِّتَنَا عَلَى الْإِيمَانِ،
وَيَخْتِمَ لَنَا بِهِ، وَيَعْصِمَنَا مِنَ الْأَهْوَاءِ الْمُخْتَلِفَةِ،
وَالْآرَاءِ الْمُتَفَرِّقَةِ، وَالْمَذَاهِبِ الرَّدِيَّةِ، مِثْلَ
الْمُشَبِّهَةِ وَالْمُعْتَزِلَةِ وَالْجَهْمِيَّةِ وَالْجَبرِيَّةِ
وَالْقَدَرِيَّةِ وَغَيْرِهِمْ، مِنَ الَّذِينَ خَالَفُوا السُّنَّةَ
وَالْجَمَاعَةَ، وَحَالَفُوا الضَّلَالَةَ، وَنَحْنُ مِنْهُمْ بَرَآءٌ، وَهُمْ
عِنْدَنَا ضُلَّالٌ وَأَرْدِيَاءُ وَبِاللَّهِ الْعِصْمَةُ وَالتَّوْفِيقُ.
Dan sama-sama kita memohon kepada Allah
Ta’ala agar meneguhkan kita dalam iman, mencabut nyawa kita dalam iman, dan
menjaga kita daripada hawa nafsu yang menyimpang, daripada pemikiran-pemikiran
yang menyempang daripada aliran-aliran yang ditolak seperti Musyabbihah,
Mu’tazilah, Jahmiyah, Jabariyah, Qadariyah, dan lain-lain yang menyalahi Sunnah
dan Jama’ah yang berada di jalan kesesatan, terhadap mereka itu, kita berlepas
tangan di sisi kita, mereka itu tertolak, dan dengan pertolongan Allah itu
mendapat penjagaan dan taufiq.
Diterjemahkan oleh : Mohd Faiz Abdullah
25 Mac 2015 – 17 Muharram 1440
Tiada ulasan:
Catat Ulasan