Sabtu, 5 September 2020

قواعد العقائد للإمام أبي حامد الغزالي

 

قواعد العقائد للإمام أبي حامد الغزالي


بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Dengan nama Allah Dialah Tuhan yang maha Pemurah, lagi Dialah Tuhan yang maha Penyayang.

 

 الْحَمْدُ لِلَّهِ الْمُبْدِئِ الْمُعِيدِ, الْفَعَّالِ لمِاَ يُرِيدُ, ذِي الْعَرْشِ الْمَجِيدِ

Segala pujian itu milik Allah, Tuhan yang maha Memulakan lagi maha Mengembalikan, Tuhan yang maha Melakukan apa sahaja yang Ia kehendaki,  lagi Tuhan yang menguasai arash yang maha agong.

 

وَالْبَطْشِ الشَّدِيدِ الْهَادِي صَفْوَةَ الْعَبِيدِ, إِلَى الْمَنْهَجِ الرَّشِيدِ, وَالْمَسْلَكِ السَّدِيدِ,

Dan Dialah Tuhan yang maha Mengalahkan lagi maha Keras, yang maha Memberi Petunjuk akan hambaNya yang ikhlas kepada manhaj yang benar dan jalan yang betul.

 

 الْمُنْعِمِ عَلَيْهِمْ بَعْدَ شَهَادَةِ التَّوْحِيدِ, بِحِرَاسَةِ عَقَائِدِهِمْ عَنْ ظُلُمَاتِ التَّشْكِيكِ وَالتَّرْدِيدِ,

Tuhan yang memberi nikmat ke atas mereka yang mensyahadahkan Tauhid dengan Ia menjaga segala aqidah mereka daripada kegelapan-kegelapan keraguan dan kesangsian,

 

 السَّالِكِ بِهِمْ إِلَى اتِّبَاعِ رَسُولِهِ الْمُصْطَفَى وَاقْتِفَاءِ آثَارِ صَحْبِهِ الْأَكْرَمِينَ الْمُكْرَمِينَ بِالتَّأْيِيدِ وَالتَّسْدِيدِ,

Yang menjalankan mereka pada mengikut perjalanan RasulNya yang terpilih dan mencontohi athar para sahabatnya yang mulia lagi dimuliakan dengan pertolongan dan bantuan.

 

الْمُتَجَلِّي لَهُمْ فِي ذَاتِهِ وَأَفْعَالِهِ ِبمَحَاسِنِ أَوْصَافِهِ الَّتِي لَا يُدْرِكُهَا إِلَّا مَنْ أَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ,

Yang mentajallikan bagi mereka pada zatNya dan segala perbuatanNya dengan segala keindahan sifatNya yang tidak ada siapa yang dapat mengetahui akannya melainkan mereka yang dicampakkan pendengaran dan dia menyaksikan.

 

الْمُعَرِّفِ إِيَّاهُمْ أَنَّهُ فِي ذَاتِهِ وَاحِدٌ لَا شَرِيكَ لَهُ, فَرْدٌ لَا مِثْلَ لَهُ, صَمَدٌ لَا ضِدَّ لَهُ, مُنْفَرِدٌ لَا نِدَّ لَهُ,

Yang memperkenalkan akan mereka itu bahawa pada zatNya itu esa tidak ada sekutu bagiNya, maha Tunggal tidak ada yang sepertiNya, makhluq amat berhajat kepadaNya lagi tidak ada lawan denganNya Maha tunggal yang tidak ada setanding bagiNya,

 

 

وَأَنَّهُ وَاحِدٌ قَدِيمٌ لَا أَوَّلَ لَهُ, أَزَلِيٌّ لَا بِدَايَةَ لَهُ, مُسْتَمِرُّ الْوُجُودِ لَا آخِرَ لَهُ, أَبَدِيٌّ لَا نِهَايَةَ لَهُ, قَيُّومٌ لَا انْقِطَاعَ لَهُ دَائِمٌ لَا انْصِرَامَ لَهُ,

dan Ia Tuhan maha Esa lagi sediakala yang tidak awal bagiNya,  Tuhan yang wujud azali lagi tidak ada permulaan bagiNya, Tuhan yang sentiasa wujud lagi tidak ada akhir bagiNya, Tuhan yang abadi lagi tidak ada penghujung baginya, menjaga segala urusan makhluknya tanpa putus, sentiasa ada tidak ada penghabisan bagiNya

 

 

لَمْ يَزَلْ وَلَا يَزَالُ مَوصُوفًا بِنُعُوتِ الْجَلَالِ لَا يُقْضَى عَلَيْهِ بِالْإِنْقِضَاءِ وَالْإنْفِصَالِ بِتَصَرُّمِ الْآبَادِ وَانْقِرَاضِ الْآجَالِ, بَلْ  هُوَ الْأَوَّلُ وَالْآخِرُ وَالظَّاهِرُ وَالْبَاطِنُ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ . 

……bersifat dengan sifat-sifat keagongan, dan tidak ditentukan atasNya dengan apa-apa ketentuan dan keputusan……………..bahakan Dialah Tuhan yang maha Pertama dan maha Terakhir, maha Zahir dan Batin, dan Dialah Tuhan pada setiap sesuatu itu maha Mengetahui.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

التنزيه[1]

وَأَنَّهُ لَيْسَ بِجِسْمٍ مُصَوَّرٍ, وَلَا جَوْهَرٍ مَحْدُودٍ مُقَدَّرٍ, وَأَنَّهُ لَا يُمَاثِلُ الْأَجْسَامَ, لَا فِي التَّقْدِيرِ وَلَا فِي قَبُولِ الْإِنْقِسَامِ.

Dan bahawasanya Ia bukan jisim yang boleh digambarkan, dan tidak jenis jauhar yang ada sempadan dan dapat dikadarkan, dan adalah zatNya itu tidak menyerupai segala jisim, tidak…………dan tidak menerima pembahagian

 

 

وَأَنَّهُ لَيْسَ بِجَوْهَرٍ وَلَا تَحُلُّهُ الْجَوَاهِرُ, وَلَا بِعَرَضٍ وَلَا تَحُلُّهُ الْأَعْرَاضُ, بَلْ لَا يُمَاثِلُ مَوْجُوداً وَلَا يُمَاثِلُهُ مَوْجُودٌ, لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيْءٌ  وَلَا هُوَ مِثْلُ شَيْءٍ,

Dan tidaklah Zatnya itu tediri daripada jauhar dan tidaklah jauhar itu menyerap masuk pada zatNya, dan tidaklah zatNya itu berbentuk a’radh dan tidaklah a’radh itu ada pada zatNya, bahkan tidaklah Ia menyerupai segala yang maujud dan tidak juga segala yang maujud itu menyerupaiNya, tidak ada sesuatu yang sepertiNya dan tidaklah Ia menyerupai sesuatu (zatNya menyalahi makhluk)

 

وَأَنَّهُ لَا يَحُدُّهُ الْمِقْدَارُ, وَلَا تَحْوِيهِ الْأَقْطَارُ, وَلَا تُحِيطُ بِهِ الْجِهَاتُ وَلَا تَكْتَنِفُهَ الْأَرْضُونَ وَلَا السَّمَاوَاتُ,

Dan bahawasanya tidaklah Allah s.w.t itu dibatasi oleh masa, dan tidak terlibat dengan tempat, dan tidak terlibat dengan arah, dan tidak melingkari pada seluruh bumi dan tidak juga langit

 

 

وَأَنَّهُ مُسْتَوٍ عَلَى الْعَرْشِ, عَلَى الْوَجْهِ الَّذِي قَالَهُ وَبِالْمَعْنَى الَّذِي أَرَادَهُ, اسْتِوَاءً مُنَزَهًّا عَنِ الْمُمَاسَّةِ وَالْإِسْتِقْرَارِ وَالتَّمَكُّنِ وَالْحُلُولِ وَالْإِنْتِقَالِ,

Dan bahawasanya Allah s.w.t Istiwa’ di atas arasy atas bentuk yang Ia telah sebutkan dan dengan makna yang Ia kehendakki, Istiwa’ yang suci daripada menyentuh dan tinggal dan duduk dan menjelma dan juga berpindah-pindah

 

لاَ يَحْمِلُهُ الْعَرْشُ بَلِ الْعَرْشُ وَحَمَلَتُهُ مَحْمُولُونَ بِلُطْفِ قُدْرَتِهِ وَمَقْهُورُونَ فِي قَبْضَتِهِ, وَهُوَ فَوْقَ الْعَرْشِ وَالسَّمَاءِ وَفَوْقَ كُلِّ شَيْءٍ إِلَى تُخُومِ الثَّرَى,

Dan tidaklah arasy itu menanggunNya bahkan Dialah yang menaggung arasy dan juga orang-orang yang menanggung (malaikat) dengan kelembutan kuasaNya dan mereka semua ditakluk di dalam genggamanNya, dan Dia lebih tinggi daripada arasy dan langit dan lebih atas akan setiap sesuatu hingga ke penghujung alam semesta

فَوْقِيَّةٌ لَا تَزِيدُهُ قُرْبًا إِلَى الْعَرْشِ وَالسَّمَاءِ, كَمَا لَا تَزِيدُهُ بُعْدًا عَنِ الْأَرْضِ وَالثَّرَى, بَلْ هُوَ رَفِيعُ الدَّرَجَاتِ عَنِ الْعَرْشِ وَالسَّمَاءِ, كَمَا أَنَّهُ رَفِيعُ الدَّرَجَاتِ عَنِ الْأَرْضِ وَالثَّرَى,

Fauqiah (atas) bagi Allah s.w.t itu tidaklah bertambah bagiNya dekat kepada arasy dan langit, sebagaimana tidaklah bertambah jauh Ia daripada bumi dan alam semesta

وَهُوَ مَعَ ذَلِكَ قَرِيبٌ مِنْ كُلِّ مَوْجُودٍ, وَهُوَ أَقْرَبُ إِلَى الْعَبْدِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدِ, وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ

Dan Dia bersama yang demikian itu amat dekat pada setiap yang maujud, dan Dia amat dekat pada hambaNya lebih daripada urat lehernya, dan Dia atas setiap sesuatu maha Menyaksikan

 

إِذْ لَا يُمَاثِلُ قُرْبَهُ قُرْبُ الْأَجْسَامِ,كَمَا لَا تُمَاثِلُ ذَاتَهُ ذَاتُ الْأَجْسَامِ,

Dan tidaklah menyerupai dekat bagiNya itu seperti dekat segala jisim, sebagaimana tidaklah segala zat jisim itu menyerupai zatNya

 

 

وَأَنَّهُ لَا يَحُلُّ فِي شَيْءٍ وَلَا يَحُلُّ فِيهِ شَيْءٌ, تَعَالَى عَنْ أَنْ يَحْوِيَهُ مَكَانٌ,كَمَا تَقَدَّسَ عَنْ أَنْ يَحَدَّهُ زَمَانٌ, بَلْ كَانَ قَبْلَ أَنْ خَلَقَ الزَّمَانَ وَالْمَكَانَ, وَهُوَ الْآنَ عَلَى مَا عَلَيْهِ كَانَ,

Dan sesungguhnya tidaklah Ia menjelma pada sesuatu dan tidaklah sesuatu itu menjelma padaNya, dan tidaklah Ia meliputi tempat, maha suci Ia terbatas dengan masa, bahkan Ia telah wujud sebelum Ia menciptakan masa dan tempat, dan Dia sekarang dalam keadaan seperti mana Dia sebelum ini (Tuhan yang bersifat qadim tanpa terikat dengan masa dan tempat)

 

وَأَنَّهُ بَائِنٌ عَنْ خَلْقِهِ بِصِفَاتِهِ لَيْسَ فِي ذَاتِه سِوَاهُ وَلَا فِي سِوَاهُ ذَاتُهُ, وَأَنَّهُ مُقَدَّسٌ عَنِ التَّغَيُّرِ وَالْإِنْتِقَالِ,لَا تَحُلُّهُ الْحَوَادِثُ وَلَا تَعْتَرِيهِ الْعَوَارِضُ,

Dan bahawasanya Allah s.w.t itu nyata ke atas makhlukNya dengan sifat-sifatNya, bukanlah zatNya itu menyerupai makhluk dan bukanlah makhluk itu menyerupaiNya, dan bahawasanya Allah s.w.t itu suci daripada menerima perubahan dan berpindah-pindah, dan suci Allah s.w.t daripada menyerupai akan segala yang hawadith (benda-benda yang baharu) dan suci Allah s.w.t daripada segala a’waridh (seperti warna putih yang ada pada susu).

 

 

بَلْ لَا يَزَالُ فِي نُعُوتِ جَلَالِهِ مُنَزَّهًا عَنِ الزَّوَالِ وَفِي صِفَاتِ كَمَالِهِ مُسْتَغْنِيًا عَنْ زِيَادَةِ الْإِسْتِكْمَالِ,

Bahkan sentiasalah Allah s.w.t itu bersifat dengan sifat-sifat keagunganNya lagi suci Ia daripada hilang ( tiada) dan sentiasa Allah s.w.t itu bersifat dengan sifat-sifat kesempurnaanNya yang terkaya daripada bertokok-tambah untuk lebih sempurna (sekiranya semua makhluk tidak mahu menyembahNya tidak akan mengurangkan kesempurnaanNya)

 

وَأَنَّهُ فِي ذَاتِهِ مَعْلُومُ الْوُجُودِ بِالْعُقُولِ,مَرْئِيُّ الذَّاتِ بِالْأَبْصَارِ, نِعْمَةً مِنْهُ وَلُطْفًا بِالْأَبْرَارِ فِي دَارِ الْقَرَارِ, وَإِتْمَامًا مِنْهُ لِلنَّعِيمِ بِالنَّظْرِ إِلَى وَجْهِهِ الْكَرِيمِ,

Dan bahawasanya pada zat Allah s.w.t itu adalah sedia maklum akan wujudNya pada aqal manusia, dapat dilihat dengan jelas zatNya itu dengan segala Abshor (mata hati), sebagai nikmat dan belas kasihan serta limpah kurniaan daripadaNya di Negeri Qarar, dan merupakan nikmat yang paling sempurna dengan diberikan melihat kepada wajahNya (zat) yang maha Mulia

 

 

الحياة والقدرة :

وَأَنَّهُ تَعَالَى حَيٌّ قَادِرٌ, جَبَّارٌ قَاهِرٌ ,لَا يَعْتَرِيهُ قُصُورٌ وَلَا عَجْزٌ وَلَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ, وَلَا يُعَارِضُهُ فَنَاءٌ وَلَا مَوْتٌ,

Dan sesungguhnya Allah s.w.t itu sentiasa bersifat maha Hidup, maha Kuasa, maha Menang ke atas musuh lagi maha Perkasa,tidak menerima sebarang kelalaian, kelemahan, dan tidak pernah mengantuk apatah lagi tertidur, tidak akan sekali-kali binasa dan juga tidak akan mati.

 

 

وَأَنَّهُ ذُو الْمُلْكِ وَالْمَلَكُوتِ وِالْعِزَّةِ وَالْجَبَرُوتِ,لَهُ السُّلْطَانُ وَالْقَهْرُ وَالْخَلْقُ وَالْأَمْرُ, وَالسَّمَاوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِينِهِ وَالْخَلَائِقُ مَقْهُورُونَ فِي قَبْضَتِهِ,

Dan sesungguhnya Dialah yang memiliki kekuasaan, kerajaan, kemuliaan dan juga keangkuhan,bagiNya itu kekuasaan, penaklukan, yang menjadikan dan juga yang memerintah,dan langit-langit yang terbentang di tangan kananNya (yang tidak menyerupai makhluk), dan para malaikat yang gagah yang Ia kuasai di dalam genggamanNya.

 

 

وَأَنَّهُ الْمُنْفَرِدُ بِالْخَلْقِ وَالْإِخْتِرَاعِ, الْمُتَوَحِّدُ بِالْإِيجَادِ وَالْإِبْدَاعِ,خَلَقَ الْخَلْقَ وَأَعْمَالَهُمْ وَقَدَّرَ أَرْزَاقَهُمْ وَآجَالَهُمْ,

 

Dan sesungguhnya Allah s.w.t itu Maha Tunggal dalam menjadikan dan mengadakan, bersendirian dalam menjadikan dan membuat benda baharu, dan Dialah yang telah menjadikan makhluk dan juga perbuata-perbuatan mereka, dan Dialah yang telah mentaqdirkan segala rezeki mereka dan juga ajal maut mereka.

 

لَا يَشُذُّ عَنْ قَبْضَتِهِ مَقْدُورٌ وَلَا يَعْزُبُ عَنْ قُدْرَتِهِ تَصَارِيفُ الْأُمُورِ, لَا تُحْصَى مَقْدُورَاتُهُ وَلَا تَتَنَاهَى مَعْلُومَاتُهِ,

 

Tidak adasebarang keupayaan yang boleh mengelak daripada genggamanNya, dan tidak adasebarang perkara yangakan hilang lenyapdaripada kekuasaanNya, dan tidak dapat dibilang akan segala kekuasaanNya, dan tidak akan berakhir segala pengetahuanNya.

 

العلم :

وَأَنَّهُ عَالِمٌ بَجَمِيعِ الْمَعْلُومَاتِ,مُحِيطٌ بِمَا يَجْرِي فِي تُخُومِ الْأَرْضِينَ إِلَى أَعْلَى السَّمَاوَاتِ, وَأَنَّهُ عَالِمٌ لَا يَعْزُبُ عَنْ عِلْمِهِ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ,

 

Dan sesungguhnya Dia adalah Tuhan yang Maha Mengetahui akan segala maklumat,yang meliputi segala apa yang berjalan daripada penghujung tujuh petala bumi sehingga tujuh petala langit, dan sesungguhnya Dia adalah Tuhan yang Maha Mengetahui tidak ada yang boleh lari jauh daripada pengetahuanNya walaupun sebesar debu di bumi ataupun di langit.

 

بَلْ يَعْلَمُ دَبِيبَ النَّمْلَةِ السَّوْدَاءِ عَلَى الصَّخْرَةِ الصَّمَّاءِ فِي اللَّيْلَةِ الظُّلَمَاءِ, وَيُدْرِكُ حَرَكَةَ الذَّرِّ فِي جَوِّ الْهَوَاءِ, وَيَعْلَمُ السِّرَّ وَأَخْفَى,

 

Bahkan Dia Maha Mengetahui semut hitam yang melata di atas batu yang sukar dilihat di waktu malam yang gelap gelita, dan Dia Maha Mengetahui gerakan debu yang halus di dalam angin udara, dan Dia Maha Mengetahui segala rahsia dan apa sahaja yang tersembunyi.

 

وَيَطَّلِعُ عَلَى هَوَاجِسِ الضَّمَائِرِ وَحَرَكَاتِ الْخَوَاطِرِ وَخَفِيَّاتِ السَّرَائِرِ, بِعِلْمٍ قَدِيمٍ أَزَلِيٍّ لَمْ يَزَلْ مَوْصُوفًا بِهِ فِي أَزَلِ الْآزَالِ,لَا بِعِلْمٍ مُتَجَدِّدٍ حَاصِلٍ فِي ذَاتِهِ بِالْحُلُولِ وَالْإِنْتِقَالِ,

 

Dan Dia Maha Mengetahui ke atas segala kesangsian yang tersembunyi, gerakan-gerakan lintasan, dan segala rahsia yang tersembunyi, dengan ilmu yang qadim lagi azali yang sentiasa bersifat dengan ilmu itu pada azali.Tidak dengan ilmu yang baru yang terhasil pada zatNya dengan sebab baru datang dan berubah.

الإرادة :

وَأَنَّهُ تَعَالَى مُرِيدٌ لِلْكَائِنَاتِ, مُدَبَّرٌ لِلْحَادِثَاتِ, فَلَا يَجْرِي فِي الْمُلْكِ وَالْمَلَكُوتِ, قَلِيلٌ أَوْ كَثِيرٌ, صَغِيرٌ أَوْ كَبِيرٌ, خَيْرٌ أَوْ شَرٌّ, نَفْعٌ أَوْ ضَرٌّ, إِيمَانٌ أَوْ كُفْرٌ, عِرْفَانٌ أَوْ نُكْرٌ, فَوْزٌ أَوْ خُسْرَانٌ, زِيَادَةٌ أَوْ نُقْصَانٌ, طَاعَةٌ أَوْ عِصْيَانٌ,

 

Dan sesungguhnya Dia adalah Tuhan yang Maha Berkehendak pada sekelian yang Kaainat dan mentadbir segala yang Haadithat[2], tidak ada yang berjalan di dalam kerajaanNya, sedikit ataupun banyak, kecil ataupun besar,baik ataupun jahat, manfaat ataupun mudhorat, iman ataupun kufur, perkara-perkara yang makruf (khas) dan perkara-perkara yang am (umum), berjaya atapun gagal, bertambah ataupun berkurang, taat ataupun maksiat.

 

إِلَّا بِقَضَائِهِ وَقَدَرِهِ وَحِكْمَتِهِ وَمَشِيئَتِهِ, فَمَا شَاءَ كَانَ وَمَا لَمْ يَشَأْ لَمْ يَكُنْ,

 

Itu semua tidak akan berlaku melainkan dengan ketentuan, kekuasaan, serta hikmah dan kehendaknya.Maka segala yang Ia kehendakki akan berlaku dan segala yang Ia tidak kehendakki pasti tidak akan berlaku.

 

لَا يَخْرُجُ عَنْ مَشِيئَتِهِ لَفْتَةُ نَاظِرٍ وَلَا فَلْتَةُ خَاطِرٍ, بَلْ هُوَ الْمُبْدِئُ الْمُعِيدُ, الْفَعَّالُ لِمَا يُرِيدُ, لَا رَادَّ لِأَمْرِهِ وَلَا مُعَقِّبَ لِقَضَائِهِ, وَلَا مَهْرَبَ لِعَبْدٍ عَنْ مَعْصِيَتِهِ إِلَّا بِتَوْفِيقِهِ وَرَحْمَتِهِ,

 

Tidak ada yang terkeluar daripada kehendakNya walaupun sekelip mata mahupunlintasan yang tidak dijangka, bahkan Dialah Tuhan yang Maha Memulakan, Maha Mengembalikan, Maha Membuat akan segala barang yang Ia kehendaki.Tidak ada yang boleh membantah akan segala hukumanNya dan tidak ada yang boleh memprotes akan segala keputusanNya, dan tidak ada tempat perlindungan bagi seorang hamba kerana maksiat yang ia telah lakukan melainkan dengan taufiq dan rahmatNya.

 

وَلَا قُوَّةَ لَهُ عَلَى طَاعَتِهِ إِلَّا بِمَشِيئَتِهِ وَإِرَادَتِهِ, فَلَوِ اجْتَمَعَ الْإِنْسُ وَالْجِنُّ وَالْمَلَائِكَةُ وَالشَّيَاطِينُ, عَلَى أَنْ يُحَرِّكُوا فِي الْعَالَمِ ذَرَّةً أَوْ يُسَكِّنُوهَا دُونَ إِرَادَتِهِ وَمَشِيئَتِهِ لَعَجَزُوا عَنْ ذَلِكَ,

 

Dan tidak ada kekuatan bagi seseorang hamba untuk mentaati segala perintahNya melainkan dengan kehendak dan iradahNya, jikalau seluruh manusia, jin, malaikat dan syaitan bersepakat untuk menggerakkan atau mendiamkan walau sebesar habuk makhluk di alam ini, nescaya mereka semua pasti tidak akan mampu melainkan dengan kehendak dan iradahNya.

 

وَأَنَّ إِرَادَتَهُ قَائِمَةٌ بِذَاتِهِ فِي جُمْلَةِ صِفَاتِهِ,لَمْ يَزَلْ كَذَلِكَ مَوْصُوفًا بِهَا مُرِيدًا فِي أَزَلِهِ لِوُجُودِ الْأَشْيَاءِ فِي أَوْقَاتِهَا الَّتِي قَدَّرَهَا, فَوُجِدَتْ فِي أَوْقَاتِهَا كَمَا أَرَادَهُ فِي أَزَلِهِ مِنْ غَيْرِ تَقَدُّمٍ وَلَا تَأَخُّرٍ,

 

Dan sesungguhnya sifat iradahNya itu berdiri dengan zatNya pada jumlah segala sifatNya, Dia berkehendak dalam menjadikan sesuatu semenjak azali lagi pada waktu-waktu yang Ia telah taqdirkan, maka segala yang Dia kehendaki itu berlaku tepat pada waktu-waktunya sebagaimana yang Ia kehendaki tanpa sedikit pun terawal ataupun terlewat.

 

بَلْ وَقَعَتْ عَلَى وَفْقِ عِلْمِهِ وَإِرَادَتِهِ مِنْ غَيْرِ تَبَدُّلٍ وَلَا تَغَيُّرٍ, دَبَّرَ الْأُمُورَ لَا بِتَرْتِيبِ أَفْكَارٍ وَلَا تَرَبُّصِ زَمَانٍ, فَلِذَلِكَ لَمْ يَشْغَلْهُ شَأْنٌ عَنْ شَأْنٍ,

 

Bahkan ia telah pun berlaku tepat mengikut ilmu dan iradahNya tanpa sebarang pertukaran atau sebarang perubahan, Dia telah pun mentadbir segala urusan tidak dengan susunan fikiran dan juga aturan masa, oleh kerana yang demikian tidaklah sesuatu perkara itu mengganggu urusan yang lain (semua urusan berjalan mengikut dengan teratur  sebagaimana yang Dia kehendaki).

 

 

السمع والبصر :

وَأَنَّهُ تَعَالَى سَمِيعٌ بَصِيرٌ يَسْمَعُ وَيَرَى, وَلَا يَعْزُبُ عَنْ سَمْعِهِ مَسْمُوعٌ, وَإِنْ خَفِيَ, وَلَا يَغِيبُ عَنْ رُؤْيَتِهِ مَرْئِيٌّ وَإِنْ دَقَّ, وَلَا يَحْجُبُ سَمْعَهُ بُعْدٌ, وَلَا يَدْفَعُ رُؤْيَتَهُ ظَلَامٌ,

 

Dan sesungguhnya Allah s.w.t itu Tuhan yang Maha Mendengar lagi Maha Melihat dan Dia senantiasa mendengar dan melihat (akan makhluknya), dan tidak ada perkara-perkara yang masmu’ (boleh didengar) yang boleh lari daripada pendengaranNya sekalipun ia tersembunyi, dan tidak ada perkara-perkara yang marie’ (boleh dilihat) yang boleh ghaib daripada penglihatanNya sekalipun ia amat halus, tidak ada yang terhijab daripada pendengaranNyawalau sejauh mana pun ia, dan tidak tertutup akan pandanganNya itu walau segelap mana pun ia.

 

يَرَى مِنْ غَيْرِ حَدَقَةٍ وَأَجْفَانٍ وَيَسْمَعُ مِنْ غَيْرِ أَصْمِخَةٍ وَآذَانٍ,كَمَا يَعْلَمُ بِغَيْرِ قَلْبٍ وَيَبْطَشُ بِغَيْرِ جَارِحَةٍ وَيَخْلُقُ بِغَيْرِ آلَةٍ, إِذْ لَا تُشْبِهُ صِفَاتُهُ صِفَاتِ الْخَلْقِ كَمَا لَا تُشْبِهُ ذَاتُهُ ذَوَاتِ الْخَلْقِ,

 

Dia Maha Melihat dengan tidak menggunakan anak mata dan kelopak mata dan jua Maha Mendengar dengan tidak menggunakan lubang telinga atau telinga sepertimana Dia Maha Mengetahui dengan tidak menggunakan hati,  mengerasi dengan tidak menggunakan anggota badan dan menjadikan dengan tidak menggunakan sebarang alat, kerana sifat-sifat Allah s.w.t itu tidak menyerupai akan sifat-sifat makhluk sepertimana tidak menyerupai zat Allah s.w.t itu akan semua zat makhluk.

الكلام :

وَأَنَّهُ تَعَالَى مُتَكَلِّمٌ آمِرٌ نَاهٍ وَاعِدٌ مُتَوَعِّدٌ, بِكَلَامٍ أَزَلَيٍّ قَدِيمٍ قَائِمٍ بِذَاتِهِ لَا يُشْبِهُ كَلَامَ الْخَلْقِ, فَلَيْسَ بِصَوْتٍ يَحْدُثُ مِنْ انْسِلَالِ هَوَاءٍ أَو اصْطِكَاكِ أَجْرَامٍ, وَلَا بِحَرْفٍ يَنْقَطِعُ بِإِطْبَاقِ شَفَةٍ أَوْ تَحْرِيكِ لِسَانٍ,

 

Dan sesungguhnya Allah s.w.t bersifat dengan berkata-kata, menyuruh, melarang, berjanji dengan balasan baik dan berjanji dengan balasan buruk. KalamNya itu adalah azali lagi qadim berdiri dengan zatNya yang sama sekali tidak menyerupai kalam makhluk. Bukanlah kalamNya itu berbentuk suara yang terbentuk daripada penyerapan angin atau gertakan sebarang jirim, dan tidak juga dengan sebarang huruf yang terputus-putus hasil daripada tutupan bibir atau gerakan lidah.

 

وَأَنَّ الْقُرْآنَ وَالتَّوْرَاةَ وَالْإِنْجِيلَ وَالزَّبُورَ كُتُبُهُ الْمُنَزَّلَةُ عَلَى رُسُلِهِ عَلَيْهِمُ السَّلَامُ, وَأَنَّ الْقُرْآنَ مَقْرُوءٌ بِالْأَلْسِنَةِ مَكْتُوبٌ فِي الْمَصَاحِفِ مَحْفُوظٌ فِي الْقُلُوبِ, وَأَنَّهُ مَعَ ذَلِكَ قَدِيمٌ قَائِمٌ بِذَاتِ اللهِ تَعَالَى, لَا يَقْبَلُ الْإِنْفِصَالُ وَالْإِفْتِرَاقُ, بِالْإِنْتِقَالِ إِلَى الْقُلُوبِ وَالْأَوْرَاقِ,

 

Dan sesungguhnya al Quran, Taurat, Injil, dan Zabur adalah kitab-kitabNya yang diturunkan ke atas para RasulNya A’laihimussalam.  Al Quran itu adalah kitab yang dibaca dengan lidah, tertulis pada mushaf-mushaf, terpelihara di dalam hati, dan sifat kalam itu adalah qadim lagi azali pada zatNya, tidak menerima infishol dan iftiraq (bercerai dan berpisah), ia berpindah kepada hati-hati dan lembaran-lembaran.

 

وَأَنَّ مُوسَى عَلَيْهِ السَّلَامُ سَمِعَ كَلَامَ اللهِ بِغَيْرِ صَوْتٍ وَلَا حَرْفٍ, كَمَا يَرَى الْأَبْرَارُ ذَاتَ اللهِ تَعَالَى فِي الْآخِرَةِ مِنْ غَيْرِ جَوْهَرٍ وَلَا عَرَضٍ,

 

Dan sesungguhnya Musa a.s itu mendengar Kalam Allah tanpa suara dan huruf, sebagaimana manusia nanti akan melihat zatNya di akhirat kelak yang bukan berbentuk jauhar ataupun a’radh.

 

وَإِذَا كَانَتْ لَهُ هَذِهِ الصِّفَاتُ كَانَ حَيًّا عَالِمًا قَادِرًا سَمِيعًا بَصِيرًا مُتَكَلِّمًا, بِالْحَيَاةِ وَالْقُدْرَةِ وَالْعِلْمِ وَالْإِرَادَةِ وَالسَّمْعِ وَالْبَصَرِ وَالْكَلَامِ لَا بِمُجَرَّدِ الذَّاتِ ,

 

Dan apabila Allah s.w.t bersifat dengan sifat-sifat yang demikian, maka adalah Allah s.w.t itu sentiasa keadaan yang Maha Hidup, keadaan yang Maha Mengetahui, keadaan yang Maha Berkuasa, keadaan yang Maha Berkehendak, keadaan yang Maha Mendengar, keadaan yang Maha Melihat, keadaan yang Maha Berkata yang tsabit dengan (sifat-sifat Ma’ani) pehidup, pekuasa, pengetahuan, pekehendak, pedengar, pelihat, pekata yang tsabit pada zat.

الأفعال :

وَأَنَّهُ سَبْحَانَهُ وَتَعَالَى لَا مَوْجُودَ سِوَاهُ إِلَّا وَهُوَ حَادِثٌ بِفِعْلِهِ, وَفَائِضٌ مِنْ عَدْلِهِ, عَلَى أَحْسَنِ الْوُجُوهِ وَأَكْمَلِهَا وَأَتَمِّهَا وَأَعْدَلِهَا,

 

Sesungguhnya Allah s.w.t itu, tidak ada yang maujud melainkan Dia, Dia menciptakan dengan perbuatanNya, dan keadilannya itu melimpah-ruah ke atas sebaik-baik bentuk, paling sempurna dan paling adil.

 

وَأَنَّهُ حَكِيمٌ فِي أَفْعَالِهِ, عَادِلٌ فِي أَقْضِيَتِهِ, لَا يُقَاسُ عَدْلُهُ بِعَدْلِ الْعِبَادِ, إِذِ الْعَبْدُ يَتَصَوَّرُ مِنْهُ الظُّلْمُ بِتَصَرُّفِهِ فِي مُلْكِ غَيْرِهِ, وَلَا يَتَصَوَّرُ الظُّلْمُ مِنَ اللهِ تَعَالَى,

 

Dan sesungguhnya Dia Tuhan yang Maha Biijaksana dalam segala perbuatanNya, lagi adil dalam segala keputusanNya, tidak boleh dikiaskan keadilanNya dengan keadilan hamba, kerana hamba itu tergambar daripadanya kezaliman dengan tindakannya di dalam memerintah, sedangkan tidak tergambar sekali-kali berlaku kezaliman pada Allah s.w.t

 

فَإِنَّهُ لَا يُصَادِفُ لِغَيْرِهِ مُلْكًا حَتَّى يَكُونَ تَصَرَّفُهُ فِيهِ ظُلْمًا, فَكُلُّ مَا سِوَاهُ, مِنْ إِنْسٍ وَجِنٍّ, وَمَلَكٍ وَشَيْطَانٍ, وَسَمَاءٍ وَأَرْضٍ, وَحَيَوَانٍ وَنَبَاتٍ وَجَمَادٍ, وَجَوْهَرٍ وَعَرَضٍ,وَمُدْرَكٍ وَمَحْسُوسٍ, حَادِثٌ

 

Oleh yang demikian, bahawasanya Allah itu tidak berbetulan bagi selainNya pada  (menukarkan) kerajaan sehingga adalah menukar Allah Ta’ala akan kerajaan yang padanya (hamba) itu sebagai  (dikira sebagai) kezaliman. Maka tiap-tiap barang selainNya Allah itu daripada kalangan manusia, jin, syaitan, langit dan bumi, haiwan-haiwan, tumbuh-tumbuhan, batu-batu, jauhar dan a’radh[3] barang yang dapat dikecapi dan barang yang dapat dirasai itu baharu.

 

اخْتَرَعَهُ بِقُدْرَتِهِ بَعْدَ الْعَدَمِ اخْتِرَاعًا, وَأَنْشَأَهُ إِنْشَاءً بَعْدَ أَنْ لَمْ يَكُنْ شَيْئًا,إِذْ كَانَ مَوْجُودًا وَحْدَهُ وَلَمْ يَكُنْ مَعَهُ غَيْرُهُ فَأَحْدَثَ الْخَلْقَ بَعْدَ ذَلِكَ,

 

Dia menciptakannya dengan qudratNya daripada tiada kepada ada dengan sebaik-baik penciptaan, Dia menjadikannya dengan sebaik-baik kejadian sebelum pernah adanya sesuatu kerana adalah Allah itu wujud dengan sendiriNya dan tidaklah besertaNya oleh yang lainNya.Lalu Allah s.w.t menjadikan makhluk selepas yang demikian itu.

 

إِظْهَارًا لِقُدْرَتِهِ وَتَحْقِيقًا لِمَا سَبَقَ مِنْ إَرَادَتِهِ, وَلما حَقَّ فِي الْأَزَلِ مِنْ كَلِمَتِهِ, لَا لِافْتِقَارِهِ إِلَيْهِ وَحَاجَتِهِ,

 

Semua itu menzahirkan kekuasaanNya dan sebagai membenarkan bagi sifat yang terdahulu daripada sifat kehendakNya danbagi  membenarkan barang pada azali daripada perkataanNya. Dan tidaklah Allah s.w.t itu berkehendakkepada yang baharu dan berhajat kepadanya.

 

وَأَنَّهُ تَعَالَى مُتَفَضِّلٌ بِالْخَلْقِ وَالْإِخْتِرَاعِ وَالْتَكْلِيفِ لَا عَنْ وُجُوبٍ, وَمُتَطَوِّلٌ بِالْإِنْعَامِ وَالْإِصْلَاحِ لَا عَنْ لُزُومٍ, فَلَهُ الْفَضْلُ وَالْإِحْسَانُ وَالنِّعْمَةُ وَالْإِمْتِنَانُ,

 

Dan bahawasanya Allah s.w.t itu Tuhan yang agung dengan kejadianNya dan rekaanNya dan ianya luar jangkauan pemikiran, yang tidaklah (makhluk itu) ada atas jalan wajib. Dan bahawasanya Allah itu yang  Maha Mengekali akan nikmat-nikmat dan kebaikan yang bukanlah (nikmat dan kebaikan itu) atas jalan lazim. Maka bagi Allah s.w.t itu memiliki segala kelebihan,  ihsan, kenikmatan dan kesyukuran.

 

إِذْ كَانَ قَادِرًا عَلَى أَنْ يَصُبَّ عَلَى عِبَادِهِ أَنْوَاعَ الْعَذَابِ, وَيَبْتَلِيَهُمْ بِضُرُوبِ الْآلَامِ وَالْأَوْصَابِ, وَلَوْ فَعَلَ ذَلِكَ لَكَانَ مِنْهُ عَدْلًا وَلَمْ يَكُنْ مِنْهُ قَبِيحًا وَلَا ظُلْمًا,

 

Adalah Allah s.w.t itu berkuasa dalam menimpakan kepada hamba-hambanya pelbagai azab yang pedih dan menguji mereka dengan pelbagai kesakitan dan kesusahan, dan jika Allah s.w.t melakukan yang demikian, nescaya (kerana sifat keadilanNya) ia adalah adil disisiNya dan bukanlah ianya satu kekejian dan kezaliman.

 

وَأَنَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ يُثِيبُ عِبَادَهُ الْمُؤْمِنِينَ عَلَى الطَّاعَاتِ, بِحُكْمِ الْكَرَمِ وَالْوَعْدِ لَا بِحُكْمِ الْإِسْتِحْقَاقِ وَاللُّزُومِ,

 

Dan Allah Azzawajalla memberi pahala akan hamba-hambaNya yang beriman atas ketaatan mereka, dengan hukum kemuliaan dan janji syurga, tidak dengan hukum istihqaq dan luzum.

 

إِذْ لَا يَجِبُ عَلَيْهِ لِأَحَدٍ فِعْلٌ وَلَا يَتَصَوَّرُ مِنْهُ ظُلْمٌ وَلَا يَجِبُ لِأَحَدٍ عَلَيْهِ حَقٌّ,

 

Adalah tidak wajib buat ke atasNya kepada seseorang, dan tidak tergambar kezaliman daripadaNya, dan tidak wajib juga ke atasNya hak kepada seseorang.

 

وَأَنَّ حَقَّهُ فِي الطَّاعَاتِ وَجَبَ عَلَى الْخَلْقِ بِإيْجَابِهِ عَلَى أَلْسِنَةِ أَنْبِيَائِهِ عَلَيْهِمُ السَّلَامُ لَا بِمُجَرَّدِ الْعَقْلِ, وَلَكِنَّهُ بَعَثَ الرُّسُلَ وَأَظْهَرَ صِدْقَهُمْ بِالْمُعْجِزَاتِ الظَّاهِرَةِ,

 

Dan sesungguhnya hak Allah s.w.t itu adalah pada ketaatan hambaNya, wajib ketas mereka menerima segala seruan para Anbia’ Alaihimussalamyang bukannya dibangsa kepada akal fikiran manusia,  (sekalipun akal tidak menerimanya), akan tetapi Allah s.w.t mengutuskan para Rasul dan menzahirkan kebenaran mereka dengan mu’jizat-mu’jizat yang nyata.

 

فَبَلَّغُوا أَمْرَهُ وَنَهْيَهُ وَوَعْدَهُ وَوَعِيدَهُ, فَوَجَبَ عَلَى الْخَلْقِ تَصْدِيقُهُمْ فِيمَا جَاءُوا بِهِ.

 

Mereka para Rasulmenyampaikan akan segala suruhanNya dan segala tegahanNya  serta janji baik bagi hamba yang taat dan janji buruk bagi hamba yang ingkar. Maka wajib atas hamba itu membenarkan segala yang telah dibawa datang oleh mereka daripada Allah s.w.t.

معنى الكلمة الثانية

وهي الشهادة للرسل بالرسالة

Makna Kalimah yang kedua iaitu Penyaksian kepada para Rasul dengan wahyu yang dibawa mereka.

 

وَأَنَّهُ بَعَثَ النَّبيَّ الْأُمِّيَّ الْقُرَشِيَّ مُحَمَّدًا صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ بِرِسَالَتِهِ إِلَى كَافَّةِ الْعَرَبِ وَالْعَجَمِ وَالْجِنِّ وَالْإِنْسِ, فَنَسَخَ بِشَرِيعَتِهِ الشَّرَائِعَ إِلَّا مَا قَرَّرَهُ مِنْهَا,

 

Dan sesungguhnya Dia telah mengutuskan seorang Nabi yang Ummi[4] berbangsa Quraish iaitu Muhammad s.a.wdengan membawa risalahnya ke sekalian orang Arab dan bukan Arab, jin dan juga manusia, lalu risalahnya ini membatalkan segala syariat yang lalu melainkan apa yang diakui oleh sebahagian daripadanya

 

وَفَضَّلَهُ عَلَى سَائِرِ الْأَنْبِيَاءِ وَجَعَلَهُ سَيِّدَ الْبَشَرِ ;وَمَنَعَ كَمَالَ الْإِيمَانِ بِشَهَادَةِ التَّوْحِيدِ وَهُوَ قَوْلُ " لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ " مَا لَمْ تَقْتَرِنْ بِهَا شَهَادَةُ الرَّسُولِ وَهُوَ قَوْلُكَ " مُحَمَّدٌ رَّسُولُ اللهِ ";

 

Dan Allah s.w.t melebihkan baginda s.a.w ke atas sekalian para Anbia’ yang lain dan menjadikannya sebagai penghulu bagi seluruh manusia, dan tidak sempurna iman dengan syahadah Tauhid semata-mata dengan hanya berkata “Tidak ada Tuhan melainkan Allah” jika ia tidak sertakan bersama dengan Syahadah Rasul iaitu “Muhammad Rasulullah”

 

فَأَلْزَمَ الْخَلْقَ تَصْدِيقَهُ فِي جَمِيعِ مَا أَخْبَرَ عَنْهُ مِنْ أُمُورِ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ

 

Dan Dia melazimkan manusia dengan membenarkannya pada sekalian apa yang dikhabarkan daripadanya tentang urusan dunia dan akhirat.

 

وَأَنَّهُ لَا يَتَقَبَّلُ إِيمَانَ عَبْدٍ حَتَّى يُؤْمِنَ بِمَا أَخْبَرَ بِهِ بَعْدَ الْمَوْتِ, وَأَوَّلُهُ سُؤَالُ مُنْكَرٍ وَنَكِيرٍ, وَهُمَا شَخْصَانِ مُهِيبَانِ هَائِلَانِ,

 

Dan sesungguhnya Allah s.w.t tidak menerima keimanan seseorang hamba itu sehingga dia beriman dengan segala yang dikhabarkan olehnya (Nabi itu dengan pengkhabaran) selepas mati, dan yang pertamanya itu adalah soal Munkar dan Nakir,[5] dan mereka berdua adalah dua individu yang amat menggerunkan lagi amat menakutkan.[6]

 

يُقْعِدَانِ الْعَبْدَ فِي قَبْرِهِ سَوِيًّا ذَا رُوحٍ وَجَسَدٍ فَيَسْأَلَانِهِ عَنِ التَّوْحِيدِ وَالرِّسَالَةِ وَيَقُولَانِ لَهُ : مَنْ رَبُّكَ وَمَا دِينُكَ وَمَنْ نَبِيُّكَ ؟ وَهُمَا فَتَّانَا الْقَبْرِ وَسُؤَالُهُمَا أَوَّلُ فِتْنَةٍ بَعْدَ الْمَوْتِ,

 

Kedua-dua mereka akan mendudukkan hamba itu di dalam kuburnya bersama roh dan juga jasad, lalu mereka berdua bertanya tentang Tauhid dan risalah Rasul dengan berkata “Siapa Tuhan kamu ? Apa agama kamu ? Siapa Nabi kamu ?Dan mereka berdua adalah penguji kubur[7], soalan mereka berdua adalah fitnah awal selepas kematian.[8]

 

وَأَنْ يُؤْمِنَ بِعَذَابِ الْقَبْرِ وَأَنَّهُ حَقٌّ, وَحُكْمُهُ عَدْلٌ عَلَى الْجِسْمِ وَالرُّوحِ عَلَى مَا يَشَاءُ

 

Dan hendaklah beriman dengan azab kubur, dan sesungguhnya azab kubur itu adalah benar, dan hukumannya adalah adil ke atas tubuh dan juga roh mengikut apa yang dikehendaki olehNya.[9]

وَأَنْ يُؤْمِنَ بِالْمِيزَانِ ذِي الْكَفَّتَينِ وَاللِّسَانِ ,وَصِفَتِهِ فِي الْعِظَمِ أَنَّهُ مِثْلُ طَبَقَاتِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ, تُوزَنُ الْأَعْمَالُ بِقُدْرَةِ اللهِ تَعَالَى ,وَالصَّنْجُ يَوْمَئِذٍ مَثَاقِيلُ الذَّرِّ وَالْخَرْدَلِ تَحْقِيقًا لِتَمَامِ الْعَدْلِ,

 

Dan hendaklah beriman dengan mizan (neraca timbangan) yang mempunyai dua dulang penimbang dan lisan, dan sifatnya itu besar, bahawasanya ia seumpama tingkatan-tingkatan tujuh petala langit dan bumi[10],[11] ditimbang segala amalan itu dengan kuasa Allah s.w.t. Dan kayu ukuran (bagi alat penimbang) pada ketika itu seberat zarah dan biji sawi untuk membenarkan kesempurnaan keadilan Allah s.w.t.

وَتُوضَعُ صَحَائِفُ الْحَسَنَاتِ فِي صُورَةٍ حَسَنَةٍ فِي كَفَّةِ النُّورِ, فَيَثْقُلُ بِهَا الْمِيزَانُ عَلَى قَدْرِ دَرَجَاتِهَا عِنْدَ اللهِ بِفَضْلِ اللهِ,

 

Dan diletakkan lembaran-lembaran yang baik pada gambaran yang baik di dalam penimbang cahaya, apabila berat timbangan dengan amal kebaikan mengikut qadar darjat-darjatnya di sisi Allah maka itu adalah dengan kurniaan Allah s.w.t jua.

 

وَتُطْرَحُ صَحَائِفُ السَّيِّئَاتِ فِي صُورَةٍ قَبِيحَةٍ فِي كَفَّةِ الظُّلْمَةِ فَيَخِفُّ بِهَا الْمِيزَانُ بِعَدْلِ اللهِ

 

Dan dicampak segala lembaran yang buruk itu pada rupa yang buruk di dalam dulang penimbang yang gelap, apabila ia ringan maka itu adalah dengan keadilanNya jua.

 

وَأَنْ يُؤْمِنَ بِأَنَّ الصِّرَاطَ حَقٌّ, وَهُوَ جِسْرٌ مَمْدُودٌ عَلَى مَتْنِ جَهَنَّمَ أَحَدُّ مِنَ السَّيْفِ وَأَدَقُّ مِنَ الشَّعْرَةِ ,

 

Dan hendaklah beriman dengan sirat, dan sirat itu adalah benar, ia adalah sebuah titian yang terbentang di atas neraka jahannam yang lebih tajam daripada mata pedang, dan lebih halus daripada rambut.[12]

 

تَزِلُّ عَلَيْهِ أَقْدَامُ الْكَافِرِينَ بِحُكْمِ اللهِ سُبْحَانَهُ فَتَهْوِي بِهِمْ إِلَى النَّارِ ,وَتَثْبُتُ عَلَيْهِ أَقْدَامُ الْمُؤْمِنِينَ بِفَضْلِ اللهِ فَيُسَاقُونَ إِلَى دَارِ الْقَرَارِ

 

Maka akan tergelincirlah kaki orang-orang yang kafir terhadap hukum Allah s.w.t lalu membawa mereka ke dalam api neraka, dan tetaplah kaki orang-orang yang beriman dengan kurniaan Allah s.w.t lalu mereka semua dibawa ke Negeri Qarar (syurga)

 

وَأَنْ يُؤْمِنَ بِالْحَوْضِ الْمَوْرُودِ حَوْضِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ, يَشْرَبُ مِنْهُ الْمُؤْمِنُونَ قَبْلَ دُخُولِ الْجَنَّةِ وَبَعْدَ جَوَازِ الصِّرَاطِ مَنْ شَرِبَ مِنْهُ شُرْبَةً لَمْ يَظْمَأْ بَعْدَهَا أَبَدًا,

 

Dan hendaklah beriman dengan telaga yang maurud iaitu telaga Nabi Muhammad s.a.w, yang dapat diminum oleh orang-orang beriman sebelum masuk ke syurga selepas melalui titian sirat,[13] barangsiapa yang dapat minum daripadanya walaupun seteguk nescaya dia tidak akan dahaga selepas itu buat selama-lamanya.

 

عَرْضُهُ مَسِيرَةَ شَهْرٍ, وَمَاؤُهُ أَشَدُّ بَيَاضًا مِنَ الْلَبَنِ وَأَحْلَى مِنَ الْعَسَلِ حَوْلَهُ أَبَارِيقَ عَدَدُهَا بِعَدَدِ نُجُومِ السَّمَاءِ فِيهِ مِيزَابَانِ يَصُبَّانِ فِيهِ مِنَ الْكَوْثَرِ

Luasnya telaga itu umpama sebulan perjalanan, airnya lebih putih daripada susu dan lebih manis daripada madu, ia di kelilingi oleh banyak bejana umpama banyaknya bintang di langit, terdapat padanya itu dua saluran air yang dapat dituang ke dalamnya daripada kauthar.[14]

وَأنْ يُؤْمِنَ بِالْحِسَابِ ,وَتَفَاوُتِ النَّاسِ فِيهِ إِلَى مُنَاقَشٍ فِي الْحِسَابِ, وَإِلَى مُسَامَحٍ فِيهِ, وَإِلَى مَنْ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ بِغَيْرِ حِسَابٍ, وَهُمُ الْمُقَرَّبُونَ

Dan hendaklah beriman dengan Hari Perhitungan, dan berbeze-beza manusia pada hari itu mengikut hujah-hujah mereka ketika perhitungan amalan-amalan dan ada yang diampunkan pada hari itu dan ada juga mereka yang diberi pengampunan, ada juga yang masuk syurgatanpa hisab adalah mereka adalahgolongan muqarrabin di sisi Allah.

 

فَيَسْأَلُ اللهُ تَعَالَى مَنْ شَاءَ مِنَ الْأَنْبِيَاءِ عَنْ تَبْلِيغِ الرِّسَالَةِ, وَمَنْ شَاءَ مِنَ الْكُفَّارِ عَنْ تَكْذِيبِ الْمُرْسَلِينَ  وَيَسْأَلُ الْمُبْتَدِعَةَ عَنِ السُّنَّةِ  وَيَسْأَلُ الْمُسْلِمِينَ عَنِ الْأَعْمَالِ

 

Maka Allah s.w.t bertanya kepada mereka yang Dia kehendakinya daripada kalanganpara Anbia’ tentang tugas menyampaikan dan menyebarkan wahyu, dan mereka yang dikehendakinya daripada kalangan orang-orang kafir tentang pendustaan mereka ke atas para Rasul,[15] dan Dia bertanyakepada Ahli Bid’ah tentang Sunnah-sunnah Nabi dan Rasul,[16] dan Dia bertanya kepada kaum Muslimin pula tentang amalan-amalan mereka semua.[17]

 

وَأَنْ يُؤْمِنَ بِإِخْرَاجِ الْمُوَحِّدِينَ مِنَ النَّارِ بَعْدَ الْإِنْتِقَامِ, حَتَّى لَا يَبْقَى فِي جَهَنَّمَ مُوَحِّدٌ بِفَضْلِ اللهِ تَعَالَى فَلَا يَخْلُدُ فِي النَّارِ مُوَحِّدٌ

 

Dan hendaklah beriman bahawasanya akan dikeluarkan orang-orang Muwahhidin(Ahli Tauhid)[18]daripada api neraka selepas disiksa di dalamnya sehingga tidak akan ada di kalangan Ahli Tauhid yang kekal di dalam neraka Jahannam dengan kurniaan Allah s.w.t, maka tidak ada ahli Tauhid yang kekal di dalam neraka selama-lamanya.

 

وَأَنْ يُؤْمِنَ بِشَفَاعَةِ الْأَنْبِيَاءِ ثُمَّ الْعُلَمَاءِ ثُمَّ الشُّهَدَاءِ ثُمَّ سَائِرِ الْمُؤْمِنِينَ, عَلَى حَسَبِ جَاهِهِ وَمَنْزِلَتِهِ عِنْدَ اللهِ تَعَالَى, وَمَنْ بَقِيَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَلَمْ يَكُنْ لَهُ شَفِيعٌ أُخْرِجَ بِفَضْلِ اللهِ عَزَّ وَ جَلَّ فَلَا يُخَلَّدُ فِي النَّارِ مُؤْمِنٌ, بَلْ يُخْرَجُ مِنْهَا مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ مِنَ الْإِيمَانِ

 

Dan hendaklah beriman dengan syafaat para Anbia’, para Ulama’, para Syuhada’, dan sekalian orang-orang yang beriman mengikut setiap kemuliaan, pangkat dan kedudukan mereka di sisi Allah s.w.t. Dan orang-orang yang beriman yang masih ada di dalam api neraka walaupun tidak mendapat syafaat mereka juga akan dikeluarkan daripadanya. Tidak ada orang yang beriman yang kekal di dalam api neraka, bahkan mereka yang beriman pasti akan dikeluarkan oleh Allah s.w.t sekalipun iman mereka seberat debu.[19]

وَأَنْ يَعْتَقِدَ فَضْلَ الصَّحَابَةِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمْ وَتَرْتِيبَهُمْ, وَأَنَّ أَفْضَلَ النَّاسِ بَعْدَ النَِّبي صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَبُو بَكْرٍ ثُمَّ عُمَرَ ثُمَّ عُثْمَانُ ثُمَّ عَلِيٌّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمْ

 

Dan hendaklah beri’tiqad akan kelebihan para sahabat r.a serta kedudukan mereka, dan sebaik-baik manusia selepas Nabi s.a.w itu adalah Saidina Abu Bakar kemudian Saidina Umar kemudian Saidina Uthman kemudian Saidina Ali r.a.[20]

وَأَنْ يُحْسِنَ الظَّنَّ بِجَمِيعِ الصَّحَابَةِ وَيُثْنِيَ عَلَيْهِمْ كَمَا أَثْنَى اللهُ عَزَّ وَ جَلَّ وَرَسُولُهُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ وَعَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ 

 

Dan hendaklah bersangka baik dengan sekalian para sahabat, dan memuji mereka sebagaimana Allah s.w.t dan Nabi s.a.w memuji mereka.[21]

فَكُلُّ ذَلِكَ مِمَّا وَرَدَتْ بِهِ الْأَخْبَارُ وَشَهِدَتْ بِهِ الْآثَارُ ;فَمَنِ اعْتَقَدَ جَمِيعَ ذَلِكَ مُوقِنًا بِهِ كَانَ مِنْ أَهْلِ الْحَقِّ وَعِصَابَةِ السُّنَّةِ, وَفَارَقَ رَهْطَ الضَّلَالِ وَحِزْبَ الْبِدْعَةِ.

 

Semua yang demikian itu (para sahabat) adalah barang yang sabit daripada akhbar dan diterangkan oleh athar. Maka barangsiapa yang beri’tiqad akan semua yang demikian itu dengan penuh keyakinan, dia adalah di kalangan Ahlil Haq dan I’shobatis Sunnah, dan orang yang menolaknya adalah di kalangan orang-orang yang sesat dan golongan ahli bid’ah.

 

فَنَسْأَلُ اللهَ كَمَالَ الْيَقِينِ وَحُسْنَ الثَّبَاتِ لَنَا وَلِكَافَّةِ الْمُسْلِمِينَ بِرَحْمَتِهِ إِنَّهُ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ وَصَلَّى اللهُ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى كُلِّ عَبْدٍ مُصْطَفَى

 

Maka sama-samalah kitamemohon kepada Allah s.w.t mudah-mudahan diberikan kesempurnaan yakin, ketetapan yang baik untuk diri kita dan seluruh kaum Muslimin agar  diberikan rahmatNya, sesungguhnya Dia yang paling penyayang di kalangan yang penyayang. Dan selawatullah ke atas Saidina Muhammad s.a.w dan setiap hambanya yang terpilih.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

تم بعون الله عز وجل

والله أعلم

 

 

 

 



[1]Tambahan penterjemah :Sifat ini juga dinamakan oleh sebahagian ulama’ sebagai sifat Salbiah atau Khabariah.

[2]Tambahan penterjemah :Kaainat dan Haadithat adalah istilah bagi makhluk.

[3] Semua keadaan dan hal sifat sesuatu benda. Misalnya: 'Aradh bagi Jirim itu ialah sifat Jirim itu sendiri seperti berjuzuk, berbenda, berupa, bertempat, berpihak, bergerak, berdiam, berhubung, bercerai, bersatu-padu, bersatu hakikat, bermasuk-masuk, bercampur, berjarak jauh-dekatnya, mempunyai ukuran besar-kecilnya, ada timbangan berat-ringannya, bermasa, berusia, berbanding, berumpama, bersuara, sunyi dan senyapnya dan lain-lain lagi yang seumpama dengannya. 'ARADH ialah sifat bagi sesuatu dan tiap-tiap sesuatu benda itu sangat banyak 'ARADHnya dan berlainan jenis 'ARADHnya.  Umpamanya batu itu mempunyai banyak 'ARADH seperti keras,  berukuran,  berwarna,  kasar, licin, curam dan apa juga yang boleh difikirkan. Udara pun begitu juga mempunyai 'ARADHnya yang tersendiri seperti tidak boleh dilihat oleh pemandangan mata, memberi khasiat kesihatan, sejuk, panas dan sebagainya.

 

 

[4]Tambahan penterjemah :Ummi itu satu nama atau sifat bagi Nabi kita Muhammad s.a.w, ia memberi makna Nabi yang tiada guru atau tiada wasilah ilmu melainkan hanya daripada Allah s.w.t melalui perantaraan malaikat Jibril. Maka Allah s.w.t lah yang menjadi Mua’allim bagi Nabi kita Muhammad s.a.w dan agama Islam ini adalah ilmu yang terus dari Allah s.w.t dan bukan rekaan manusia.Bersalahan pula bagi manusia awam yang bukan Nabi lagi Rasul. Maka manusia yang bukan Nabi lagi Rasul itu menerima apa-apa jua ilmu disandarkan kepada manusia yang lain dan juga disandarkan kepada Tajribat (pengalaman).

Sucilah Nabi kita Muhammad s.a.w daripada perwatakan yang mengatakan bahawa ummi itu tidak tahu membaca dan menulis.Istilah ummi bagi Nabi s.a.w adalah berbeza daripada istilah ummi di sisi fuqaha’, wallhua’alam.

[5]قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: )إِذَا قُبِرَ الْمَيِّتُ أَتَاهُ مَلَكَانِ أَسْوَدَانِ أَزْرَقَانِ يُقَالُ لِأَحَدِهِمَا الْمُنْكَر وَالْآخِرُ النَّكِير(

 

Sabda Nabi s.a.w “Apabila jenazah dikebumikan datanglah dua malaikat yang berpakaian hitam biru, lalu dikatakan kepada salah seorang daripada mereka iaitu Munkar dan Nakir” Hadith Riwayat Tirmizi (1071)

 

[6]قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ):الْعَبْدُ إِذَا وُضِعَ فِي قَبْرِهِ وَتُوُلِّيَ وَذَهَبَ أَصْحَابُهُ حَتَّى إِنَّهُ لَيَسْمَعُ قَرْعَ نِعَالِهِمْ أَتَاهُ مَلَكَانِ فَأَقْعَدَاهُ فَيَقُولاَنِ(…

 

Sabda Nabi s.a.w :“Seseorang hamba apabila diletakkan di dalam kuburnya, dan setelah dipalingkan dan pulang orang ramai yang menghantarnya, sehingga dia benar-benar mendengar hentakan kasut-kasut mereka, lalu datanglah dua malaikat, maka mereka berdua mendudukkannya dan mereka berdua berkata kepadanya…” Hadith Riwayat Bukhari (1338)

[7]أَنَّ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَكَرَ فَتَّانَيْ الْقَبْرِ فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابُ: أَتُرَدُّ عَلَيْنَا عُقُولَنَا يَا رَسُولَ اللهِ ؟ فَقَالَ: نَعَمْ كَهَيْئَتِكُمْ الْيَوْمَ

 

Sesungguhnya Rasulullah s.a.w telah menceritakan tentang dua fitnah kubur (Malaikat Munkar dan Nakir), lalu Saidina Umar al Khattab r.a bertanya “Adakah pada hari itu dikembalikan akal-akal kami ya Rasulullah ? Jawab Nabi s.a.w “Ya ! Seperti keadaan kamu pada hari ini” Hadith Riwayat Ibn Hibban (3115)

[8]Hadith berkenaan Soalan mereka berdua adalah fitnah awal selepas kematian” tidak dijumpai oleh Imam al Iraqi.

 

[9]قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ):أَنَّكُمْ تُفْتَنُونَ فِي قُبُورِكُمْ(

 

Sabda Nabi s.a.w “Sesungguhnya kamu semua akan diuji di dalam kubur-kubur kamu” Hadith Riwayat Bukhari (86)

 

[10]قالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ):أَنْ تُؤْمِنَ بِاللَّهِ وَمَلاَئِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ ، وَتُؤْمِنَ بِالْجَنَّةِ وَالنَّارِ وَالْمِيزَانِ

Sabda Nabi s.a.w “Hendaklah kamu beriman dengan Allah, para malaikat, kitab-kitab, para Rasul, dan hendaklah kamu beriman dengan syurga, neraka dan juga neraca timbangan” Hadith Riwayat Baihaqi (173)

 

 

[12]قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:)فَيُضْرَبُ الصِّرَاطُ بَيْنَ ظَهْرَانَيْ جَهَنَّمَ(

 

Sabda Nabi s.a.w “Lalu dibentang titian sirat di antara tengah-tengah neraka Jahannam” Hadith Riwayat Bukhari (806)

 

قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:)أَنَّ الْجِسْرَ أَدَقُّ مِنَ الشَّعْرَةِ وَأَحَدُّ مِنَ السَّيْفِ(

 

Sabda Nabi s.a.w “Sesungguhnya jambatan atau titian (di tengah-tengah neraka Jahannam itu) lebih halus daripada rambut dan lebih tajam daripada mata pedang” Hadith Riwayat Muslim (473)

[13]ثُمَّ قَالَصَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَتَدْرُونَ مَا الْكَوْثَرُ. فَقُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ. قَالَ : فَإِنَّهُ نَهْرٌ وَعَدَنِيهِ رَبِّى عَزَّ وَجَلَّ عَلَيْهِ خَيْرٌ كَثِيرٌ هُوَ حَوْضٌ تَرِدُ عَلَيْهِ أُمَّتِى يَوْمَ الْقِيَامَةِ آنِيَتُهُ عَدَدُ النُّجُومِ .

 

Rasulullah s.a.w bertanya ”Tahukah kalian apa itu al Kauthar? Kami menjawab, ”Allah dan RasulNya yang lebih mengetahui”. Lalu sabda Nabi s.a.w ”Ia adalah telaga yang dijanjikan Tuhan kepadaku. Disana terdapat banyak kebajikan. Ia adalah telaga yang banyak didatangi (untuk diminum) umatku pada Hari Kiamat, iadi kelilingi bejana seperti banyaknya bintang di langit” Hadith Riwayat Muslim (921)

 

[14]وَسُئِلَ عَنْ شَرَابِهِ فَقَالَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَشَدُّ بَيَاضًا مِنَ اللَّبَنِ وَأَحْلَى مِنَ الْعَسَلِ يَغُتُّ فِيهِ مِيزَابَانِ يَمُدَّانِهِ مِنَ الْجَنَّةِ أَحَدُهُمَا مِنْ ذَهَبٍ وَالآخَرُ مِنْ وَرِقٍ.

 

Rasulullah s.a.w ditanya tentangairnya, jawab Nabi s.a.w “Ia lebih putih daripada susu dan lebih manis daripada madu, airnya mengalir dengan deras ke dalaa melalui dua pancuran dari syurga. Salah satunya terbuat daripada emas dan yang kedua daripada perak.”Hadith Riwayat Muslim (6130)

 

[15]قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : )يُدْعَى نُوحٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيَقُولُ لَبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ يَا رَبِّ فَيَقُولُ هَلْ بَلَّغْتَ فَيَقُولُ نَعَمْ فَيُقَالُ لأُمَّتِهِ هَلْ بَلَّغَكُمْ فَيَقُولُونَ مَا أَتَانَا مِنْ نَذِيرٍ فَيَقُولُ مَنْ يَشْهَدُ لَكَ فَيَقُولُ مُحَمَّدٌ وَأُمَّتُهُ(

 

Sabda Nabi s.a.w :“Pada Hari Kiamat, Nuh akan dipanggil dan ia akan menjawab: 'Labbaik dan Sa'daik, wahai TuhanKu! ' lalu Allah s.w.t bertanya: “Apakah telah kau sampaikan pesan Kami ? “Nuh menjawab: 'Ya'. Kemudian Allah s.w.t akan bertanya kepada umat Nuh: “Apakah ia telah menyampaikan pesan kami kepadamu sekalian?” “Mereka akan berkata; 'Tidak ada yang memberikan peringatan kepada kami.' Maka Allah bertanya: “Siapa yang menjadi saksimu?” “Nuh menjawab: 'Muhammad s.a.w dan para pengikutnya”.Hadith Riwayat Bukhari (4485)

 

[16]قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: )مَنْ تَكَلَّمَ فِي شَيْءٍ مِنَ الْقَدَرِ , سُئِلَ عَنْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ، وَمَنْ لَمْ يَتَكَلَّمْ فِيهِ , لَمْ يُسْأَلْ عَنْهُ(

 

Sabda Nabi s.a.w “Barang siapa yang terlalu berbahas tentang masalah taqdir (golongan Qadariah dan Jabariah), nescaya dia akan disoal di Hari Kiamat, dan barang siapa yang tidak terlalu berbahas tentangnya, dia tidak akan ditanya” Hadith Riwayat Ibn Majah (84)

 

[17]قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:)إنَّ أَوَّلَ مَا يُحَاسَبُ النَّاسُ بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ أَعْمَالِهِمُ الصَّلاَةُ(

 

Sabda Nabi s.a.w “Sesungguhnya perkara pertama yang akan dihitung pada Hari Kiamat daripada segala amalan mereka adalah solat” Hadith Riwayat Abu Daud (864)

 

[18]قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ):ثمَّ يَنْجُو حَتَّى إِذَا فَرَغَ اللَّهُ مِنَ الْقَضَاءِ بَيْنَ عِبَادِهِ وَأَرَادَ أَنْ يُخْرِجَ مِنَ النَّارِ مَنْ أَرَادَ أَنْ يُخْرِجَ مِمَّنْ كَانَ يَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ(

 

Nabi s.a.w bersabda : “Setelah selesai hukuman Allah s.w.t, Allah s.w.t akan menyelamatkan hamba-hambaNya daripada api neraka dengan mengeluarkan mereka yang bersaksi bahawa tidak ada Tuhan melainkan Allah” Hadith Riwayat Bukhari (6573)

[19]قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يَشْفَعُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ثَلاَثَةٌ : الأَنْبِيَاءُ ، ثُمَّ الْعُلَمَاءُ ، ثُمَّ الشُّهَدَاءُ.

Sabda Nabi s.a.w “Tiga golongan yang diizinkan untuk memberi syafaat; Para Anbia’, Ulama’ dan Syuhada’”HadithRiwayat Ibn Majah (4313)

 

قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: )يُدْخِلُ اللَّهُ أَهْلَ الْجَنَّةِ الْجَنَّةَ يُدْخِلُ مَنْ يَشَاءُ بِرَحْمَتَهِ وَيُدْخِلُ أَهْلَ النَّارِ النَّارَ ثُمَّ يَقُولُ انْظُرُوا مَنْ وَجَدْتُمْ فِى قَلْبِهِ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِنْ خَرْدَلٍ مِنْ إِيمَانٍ فَأَخْرِجُوهُ(.

 

Sabda Nabi s.a.w : “Allah s.w.t memasukkan Ahli Syurga ke dalam syurga sesiapa yang Dia kehendaki dengan rahmatNya, dan Dia akan memasukkan Ahli Neraka ke dalam neraka, kemudian Dia berkata kepada para malaikat “Lihatlah kamu semua mereka yang ada di dalam hatinya iman walaupun sebesar biji sawi, maka keluarkanlah mereka”Hadith Riwayat Muslim (475)

 

قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : )فَيَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ شَفَعَتِ الْمَلاَئِكَةُ وَشَفَعَ النَّبِيُّونَ وَشَفَعَ الْمُؤْمِنُونَ وَلَمْ يَبْقَ إِلاَّ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ فَيَقْبِضُ قَبْضَةً مِنَ النَّارِ فَيُخْرِجُ مِنْهَا قَوْمًا لَمْ يَعْمَلُوا خَيْرًا قَطّ(

 

Sabda Nabi s.a.w :Maka Allah Azza Wajalla berfirman, ‘Para malaikat telah memberikan syafaat, para Nabi telah memberikan syafaat, orang-orang mukmin telah memberikan syafaat. Tidak tersisa kecuali yang maha memberikan kasih sayang kepada orang-orang yang dikasihani.Maka Allah s.w.t menggenggam satu genggaman dari neraka dan mengeluarkan suatu kaum yang belum pernah sama sekali melakukan kebaikan.” Hadith Riwayat Muslim (472)

[20]عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَ : كُنَّا نُخَيِّرُ بَيْنَ النَّاسِ فِي زَمَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَنُخَيِّرُ أَبَا بَكْرٍ ثُمَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ثُمَّ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ رضى الله عنهم.

 

Ibnu 'Umar r.a berkata:“Kami ingin memilih sahabat yang paling terbaik di antara sahabat pada zaman Nabi s.a.w. Akhirnya yang terpilih adalah Abu Bakar kemudian Umar bin al Khattab lalu 'Uthman bin 'Affan radhiallhu 'anhum.” Hadith Riwayat Bukhari (3665)

 

حَىٌّ أَفْضَلُ أُمَّةِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم بَعْدَهُ أَبُو بَكْرٍ ثُمَّ عُمَرُ ثُمَّ عُثْمَانُ رضى الله عنهم أَجْمَعِينَ.

 

“Sebaik-baik umat Nabi s.a.w yang masih hidup selepas baginda adalah, Saidina Abu Bakar, kemudian Saidina Umar, kemudian Saidina ‘Uthman r.a” Hadith Riwayat Ibn Majah (4630)

 

قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ):إِذَا ذُكِرَ أَصْحَابِي فَأَمْسِكُوا(

 

Sabda Nabi s.a.w : “Apabila disebut para sahabatku maka berpeganglah kamu semua dengan mereka” Hadith Riwayat Thobrani (1411)

 

[21]قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) : اللَّهَ اللَّهَ فِى أَصْحَابِى لاَ تَتَّخِذُوهُمْ غَرَضًا بَعْدِى(

 

Sabda Nabi s.a.w:“Bertaqwalah kalian kepada Allah terhadap hak-hak sahabatku, jangan jadikan mereka sasaran kata-kata keji setelah aku wafat”.Hadith Riwayat Tirmizi (3862)

Terj: Mohd Faiz Abdullah


Tiada ulasan:

Catat Ulasan

  بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ باب رؤيا النبي صلى الله عليه وسلم  إلى السماء الدنيا NABI SAW MIMPI DIBAWA KE LANGIT DUNIA   ...